avolo
αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character
Latin > English (Lewis & Short)
ā-vŏlo: āvi, ātum, 1, v. n.,
I to fly forth or away: per aetherias umbras, Cat. 66, 55: auspicanti pullos avolāsse, Suet. Galb. 18 fin.; Dig. 41, 1, 5.—Hence, of persons, to flee away, to go away quickly, to hasten away (opp. advolare, to flee to): experiar certe, ut hinc avolem, Cic. Att. 9, 10: avolat ipse, Verg. A. 11, 712: citatis equls avolant Romam, Liv. 1, 57, 8; 3, 61, 7 (al. advolat).—So of dying: Critoni non persuasi me hinc avolaturum, that I shall flee from this world, Cic. Tusc. 1, 43, 103.—Of the vanishing of pleasure: Fluit voluptas corporis et prima quaequo avolat, Cic. Fin. 2, 32, 106.
Latin > French (Gaffiot 2016)
āvŏlō,¹³ āvī, ātum, āre, intr.,
1 s’envoler loin de : Titin. 126 ; Col. Rust. 8, 6, 6 ; Suet. Galba 18 ; Catul. 66, 55
2 [fig.] s’envoler, partir précipitamment : experiar ut hinc avolem Cic. Att. 9, 10, 3, je tenterai de m’envoler d’ici ; citatis equis avolant Romam Liv. 1, 57, 8, ils partent pour Rome à toutes brides ; voluptas avolat Cic. Fin. 2, 106, le plaisir s’envole.