buccella

From LSJ
Revision as of 06:37, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_2)

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source

Latin > English (Lewis & Short)

buccella: ae, f.
dim. id.,
I a small mouthful, morsel, Mart. 6, 75, 3; Apic. 7, 6; Vulg. Ruth, 2, 14: panis, Vulg. Gen. 18, 5.—
II Small bread divided among the poor, Cod. Th. 14, 17, 5; cf. Salmas. Vop. Aur. 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

buccella, æ, f. (bucca), petite bouche : N. Tir. 78, 32