caupo
From LSJ
Ἱστοὶ γυναικῶν ἔργα κοὐκ ἐκκλησίαι → Muliebre telae sunt opus, non contio → Der Webstuhl ist der Frau Geschäft, nicht Politik
Latin > English (Lewis & Short)
caupo: (also cōpo and cūpo, Charis. p. 47 P.; cf. Isid. Orig. 20, 6, 7;
I the form copo, Cic. Clu. 59, 163; Inscr. Orell. 4169; Inscr. Momms. 5078), ōnis, m. root cap-, to take in, receive, v. capio; cf. κάπηλος, a petty tradesman, huckster, innkeeper, Plaut. Aul. 3, 5, 35; Cic. Div. 1, 27, 51; Hor. S. 1, 1, 29 K. and H.; 1, 5, 4; Mart. 1, 57; Dig. 4, 9, 1 al.—*
II Trop.: sapientiae atque facundiae, Tert. Anim. 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
caupō¹² (cōpō), ōnis, m., cabaretier : copo de via Latina Cic. Clu. 163, aubergiste sur la voie Latine, cf. Div. 1, 57 ; 2, 135