praeterhac
From LSJ
Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid
Latin > English (Lewis & Short)
praetĕr-hāc: also separate, praeter hac, adv. hic,
I beyond this, besides, furthermore, moreover (Plaut.): si praeterhac unum verbum faxis hodie, ego tibi comminuam caput, Plaut. Rud. 4, 4, 73; id. Men. 1, 2, 3: non patiar praeterhac, id. ib. 5, 1, 25; id. Most. 1, 1, 72.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prætĕrhāc, adv., désormais, dorénavant, encore : Pl. Men. 113 ; Rud. 1118.