quum

From LSJ
Revision as of 07:02, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_7)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

quum:
I conj., v. 2. cum.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quŭm, quom, v. cum, conj.