salutator
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
Latin > English (Lewis & Short)
sălūtātor: ōris, m. id.,
I one who greets; a greeter, saluter.
I In gen.: salutator regum, Stat. S. 2, 4, 29.—
II In partic. (cf. salutatio, II.), one who makes complimentary visits, who pays his respects to another, a visitor; also (in the time of the emperors), one who appears at court, a courtier, Q. Cic. Petit. Cons. 9, 34; Col. praef. § 9; Mart. 1, 71, 18; 10, 74, 2; Suet. Claud. 35; Juv. 5, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sălūtātŏr,¹³ ōris (saluto), adj. m., qui salue : Stat. S. 2, 4, 29 || subst., celui qui vient saluer, client, courtisan : Q. Cic. Pet. 34 ; Col. Rust. pr. 9.