transfusio
From LSJ
μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)
Latin > English (Lewis & Short)
transfūsĭo: ōnis, f. transfundo,
I a pouring out, decanting, transfusion.
I Lit.: aquae, Plin. 34, 18, 52, § 172: sanguinis, a discharge, Cels. praef. med.—
II Transf.
A A transmigration of a people: quam valde eam (gentem) putamus tot transfusionibus coacuisse? Cic. Scaur. 22, 43.—
B A transformation: novatio est prioris debiti in aliam obligationem transfusio atque translatio, Dig. 46, 2, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
trānsfūsiō,¹⁶ ōnis, f. (transfundo), action de transvaser : Plin. 34, 172 || apport étranger, mélange [de peuplades] : Cic. Scauro 43 || transfert de dette : Dig. 46, 2, 1.