alga

From LSJ
Revision as of 07:22, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Gf-D_1)

ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

alga: ae, f. from ligo, qs. alliga, as binding, entwining, Van.,
I sea-weed, comprising several kinds, of which one (Fucus vesiculosus, Linn.) was used for coloring red, Plin. 26, 10, 66; 32, 6, 22, § 66. Freq. in the poets, Hor. C. 3, 17, 10; Verg. A. 7, 590; so Mart. 10, 16, 5; Val. Fl. 1, 252; Claud. Ruf. 1, 387. In prose, Auct. B. Afr. 24 fin. —Hence also for a thing of little worth: vilior algā, Hor. S. 2, 5, 8: projectā vilior algā, Verg. E. 7, 42.

Latin > French (Gaffiot 2016)

alga,¹³ æ, f., algue : Plin. 32, 66 ; Hor. O. 3, 17, 10 ; Virg. En. 7, 590 || [fig., pour désigner qqch. de peu de valeur] : Hor. S. 2, 5, 8 ; Virg. B. 7, 42.