laxe

From LSJ
Revision as of 08:31, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_7)

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source

Latin > English (Lewis & Short)

laxē: adv., v. laxus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

laxē¹³ (laxus),
1 spacieusement, avec de l’étendue en tous sens, largement, amplement : Cic. Domo 115 ; Plin. 2, 217 ; laxius Plin. 33, 61 ; -issime Plin. 2, 66
2 avec de la latitude : laxius Cic. Att. 13, 14, 1, avec plus de latitude, avec plus de liberté, cf. Cic. Att. 15, 20, 4 || laxe vincire Liv. 9, 10, 7, lier lâchement || [fig.] largement, librement, sans contrainte : Liv. 28, 24, 6.

Latin > German (Georges)

laxē, Adv. (laxus), I) schlaff, lose, 1) eig.: manus vincire, Liv. 9, 10, 7. – 2) übtr., zwanglos, uneingeschränkt, frei, laxius vivere, Liv.: Romanos laxius futuros, lässiger, Sall.: quo laxius (bequemer) dimicarent, Suet. – II) weit, geräumig, 1) eig.: habitare, Cic.: distare, Plin.: laxius stare, tendere, Curt.: laxissime vagatur Mercurii stella, Plin. – 2) übtr.: a) v. der Zeit, laxius proferre diem, weiter hinausschieben, Cic.: volo laxius (pecuniam curari), nicht sogleich auf einmal, nach und nach, Cic. – b) v. der Zahl, de numero pastorum alii angustius, alii laxius constituere solent, einige weniger, andere mehr, Varro.