Macareus
Ἡ πατρίς, ὡς ἔοικε, φίλτατον βροτοῖς → Homini, ut videtur, patria res dulcissima est → Die Heimat ist der Menschen Liebstes, wie es scheint
Latin > English (Lewis & Short)
Măcăreus: (trisyl.), ĕi and ĕos, m., = Μακαρεύς.
I A son of Æolus, who lived in incest with his sister Canace, Ov. H. 11, 21; id. Ib. 564; Hyg. Fab. 242.—Hence,
B Măcărēïs, ĭdis, f., = Μακαρηΐς, daughter of Macareus, Isse; acc. Græc., Macarēïda, Ov. M. 6, 124.—
II A companion of Ulysses before Troy, and afterwards of Æneas in Italy, Ov. M. 14, 159; 441.—In voc. Græc., Macareu, Ov. M. 14, 318.—
III A Centaur, Ov. M. 12, 452.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Măcăreūs,¹⁴ ĕī ou ĕos, m. (Μακαρεύς), Macarée [fils d’Éole] : Ov. H. 11, 21 || nom d’un Centaure : Ov. M. 12, 452 || compagnon d’Ulysse qui vint s’établir à Caïète : Ov. M. 14, 159.
Latin > German (Georges)
Macareus, eī, m. (Μακαρευς), Sohn des Äolus, in blutschänderischer Liebe zu seiner Schwester Kanake entbrannt, Ov. Ib. 560 (562). Hyg. fab. 242: Vok. Macareu, Ov. her. 11, 21 u. met. 14, 318. – Dav. Macarēis, idis, Akk. ida, f. (Μακαρηΐς), die Tochter des Makareus, d.i. Isse, Ov. met. 6, 124.