meiles

From LSJ
Revision as of 09:12, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_8)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source

Latin > French (Gaffiot 2016)

meilĕs, v. miles.

Latin > German (Georges)

meiles, s. miles.