commentariolum
Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid
Latin > English (Lewis & Short)
commentārĭŏlum: i, n. (-lus, i, m., Hier. Ep. 149, 1),
dim. commentarius,
I a short treatise, brief commentary: hoc, Q. Cic. Pet. Cons. 14 fin.; of dub. form, abl. plur., Cic. Fin. 4, 4, 10; id. de Or. 1, 2, 5; id. Phil. 1, 7, 16; Quint. 1, 5, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
commentārĭŏlum,¹⁶ ī, n., Q. Cic. Pet. 58 ; Quint. 1, 5, 7 et commentārĭŏlus, ī, m., Hier. Ep. 119, 1, petit écrit, petit mémoire. d. Cic. Phil. 1, 16 ; de Or. 1, 5, incertitude du genre.
Latin > German (Georges)
commentāriolum, ī, n. u. commentāriolus, ī, m. (Demin. v. commentarius), die flüchtige Aufzeichnung, der flüchtige Entwurf, Notizen, die Skizze, das Heft, α) Sing., hoc c., Q. Cic. de pet. cons. 58: Akk. -olum, Hier. ep. 42, 3. – β) Plur., Akk. -olos, Hier. in Augustin. ep. 75, 4 u. Hier. ep. 119, 1 u. vir. ill. 126. Abl. -olis, Cic. de or. 1, 5; de fin. 4, 10; Phil. 1, 16. Quint. 1, 5, 7.