dulcitas

From LSJ
Revision as of 09:22, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_5)

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source

Latin > English (Lewis & Short)

dulcĭtas: ātis, f. dulcis,
I sweetness, pleasantness (ante- and post-classical).
I Lit.: fici, App. de Mundo, 74, 34.—
II Trop.: conspirantis animae, Att. ap. Non. 96, 27 (Trag. v. 640 Rib.): tanta, Caecil. ap. Non. ib. (Com. v. 218 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

dulcĭtās, ātis, f. (dulcis), douceur : Acc. Tr. 640 ; Cæcil. 217.

Latin > German (Georges)

dulcitās, ātis, f. (dulcis), I) die Süßigkeit, fici, Apul. de mund. 36. – II) übtr., die Lieblichkeit, animae, Acc. tr. 640: tanta, Caecil. com. 217.