immixtus

From LSJ
Revision as of 09:25, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_6)

κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

immixtus: (inm-), a, um, adj. inmixtus,
I unmixed (post-class.): vinum, Aus. Ep. 20 fin.>
immixtus: (inm-), a, um, Part., from immisceo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) immixtus ou immistus, a, um, part. de immisceo.
(2) immixtus, a, um, non mélangé, pur : Aus. Epigr. 18, 12.

Latin > German (Georges)

(1) im-mixtus1, a, um (in u. mixtus), unvermischt, vinum, Auson. epigr. 20 (18), 12. p. 201, 16 Schenkl.
(2) im-mixtus2, a, um, Partic. v. immisceo, w. s.