orbiculus
Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not
Latin > English (Lewis & Short)
orbĭcŭlus: i, m.
dim. orbis,
I a small disk; a sheave, roller, pulley, etc. (anteclass. and post-Aug.), Cato, R. R. 3, 6; 22, 2; Col. 4, 30, 4; Vitr. 10, 5: radix concisa in orbiculos, cut in little disks or slices, Plin. 25, 13, 94, § 148; Inscr. Orell. 2519.— Esp., the nave of a wheel, Vitr. 10, 2, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
orbĭcŭlus,¹⁴ ī, dim. de orbis, petite roue, roulette, poulie : Cato Agr. 3, 6 ; Col. Rust. 4, 30, 4 ; Vitr. Arch. 10, 2, 1 || rondelle : Plin. 25, 148.
Latin > German (Georges)
orbiculus, ī, m. (Demin. v. orbis), eine kleine Scheibe, I) im allg.: radix concisa in orbiculos, in kleine Scheiben zerschnitten, Plin.: oculorum orbiculi mobiles, Arnob.: orbiculi lapillorum (der Perlen), Solin. – II) insbes.: 1) die Rolle im Kloben, Cato r. r. 3, 6. – 2) die Rolle an der Hebemaschine usw., Vitr. 10, 2. § 1 u. 8 sq. u.a.