raster
πείθεται πᾶς ἥδιον ἢ βιάζεται (Dio Cassius, Historiae Romanae 8.36.3) → it's always more pleasant to be persuaded than to be forced
Latin > English (Lewis & Short)
raster: tri, v. rastrum
I init.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rāstĕr,¹³ -trī, m., et ordint -trī, ōrum, m. (rado), instrument à deux ou plusieurs dents pour briser les mottes, hoyau, bêche, râteau : Cato Agr. 10, 3 ; Varro L. 5, 136 ; Virg. G. 1, 93 ; ad rastros res redit Ter. Haut. 931, je suis ruiné [réduit à travailler la terre pour gagner ma vie]. nom. raster Gloss.
Latin > German (Georges)
rāster, trī, m. (v. rado, wie culter v. colo) u. rāstrum, ī, n. (v. rado, wie rutrum v. ruo, rostrum v. rodo), die zum Bearbeiten des Bodens (Jäten, Hacken usw.) gebrauchte zwei- od. mehrzinkige Hacke, die Harke, der Karst, Verg. Sen. u.a.: Plur. rastri, Cato, Ter., Verg. u.a., selten rastra, Cels. fr., Iuven, u.a. – Sprichw., mihi res ad rastros redit, ich werde die Hacke ergreifen müssen = ich werde zum armen Mann, Ter. heaut. 931.