Salmacis

From LSJ
Revision as of 09:35, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_11)

Σοφὴ σοφῶν γὰρ γίγνεται συμβουλία → Denn nur von weisen Männern stammt der weise Rat

Menander, Monostichoi, 483

Latin > English (Lewis & Short)

Salmăcis: ĭdis, f.
I A very cleat fountain in Caria, much used, and fabled to render soft and effeminate all who drank of it, Ov. M. 4, 286; Vitr. 2, 8; Stat. S. 1, 5, 21.—Personified, the nymph of this fountain, Ov. M. 4, 337; 4, 347; voc. Salmaci, id. ib. 4, 306; cf. Fest. p. 329 Müll.—
II Transf., a weak, effeminate person, Enn. ap. Cic. Off. 1, 18, 61 (Trag. v. 36 Vahl.; cf. Trag. Rel. p. 53 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

Salmăcis, ĭdis, f. (Σαλμακίς), nymphe et fontaine de Carie [aux eaux amollissantes] : Ov. M. 4, 286 ; Stat. S. 1, 5, 21.

Latin > German (Georges)

Salmacis, idis, f. (Σαλμακίς), eine sehr klare u. viel benutzte (nach der Sage) verweichlichende Quelle in Karien, Ov. met. 4, 286 u. 15, 319: personif., die mit dem Hermaphrodit zusammengewachsene Nymphe dieser Quelle, Fest. p. 329 (a), 10. Vitr. 2, 8, 11. Vibius Sequ. de font. p. 22 Oberl. Ov. met. 4, 306 (wo Vok. Salmaci). – Dav. Salmacidēs, ae, Vok. a, m., der Salmacide, appell. = der Weichling, Salmacida spolia sine sudore et sanguine, Enn. fr. scen. 18 bei Cic. de off. 1, 61.