vulneratio
From LSJ
Ἤθους δικαίου φαῦλος οὐ ψαύει λόγος → Vox prava non pertingit ad mores bonos → Verkommne Rede rührt nicht an gerechte Art
Latin > English (Lewis & Short)
vulnĕrātĭo: (voln-), ōnis, f. vulnero,
I a wounding, wound.
I Lit., Cic. Caecin. 16, 47; Hirt. B. G. 8, 47; Cael. Aur. Tard. 2, 1, 27.—
II Trop., an injuring, injury: famae, salutis, Cic. Pis. 20, 47.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vulnĕrātĭō¹⁴ (voln-), ōnis, f. (vulnero), blessure, lésion : Cic. Cæc. 47 || [fig.] atteinte à : Cic. Pis. 47.
Latin > German (Georges)
vulnerātio (volnerātio), ōnis, f. (vulnero), die Verwundung, Verletzung, Cic. Caecin. 47. Hirt. b.G. 8, 47, 2. Cael. Aur. de morb. chron. 2, 1, 27. Th. Prisc. 2, 18 in.: Plur., nervorum vulnerationes, Plin. Val. 1, 19. – bildl., maior haec est vitae, famae, salutis suae vulneratio, Cic. Pis. 47.