Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πέρθω

From LSJ
Revision as of 23:52, 8 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (9)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέρθω Medium diacritics: πέρθω Low diacritics: πέρθω Capitals: ΠΕΡΘΩ
Transliteration A: pérthō Transliteration B: perthō Transliteration C: pertho Beta Code: pe/rqw

English (LSJ)

Il.18.342 : fut.

   A πέρσω 21.584 : aor. 1 ἔπερσα Od.1.2,al.; Ep. inf. περσέμεν Q.S.12.20: aor. 2 ἔπρᾰθον Pi.Pae.6.91; poet. πράθον Id.N.7.35 ; also Ep. (cf. δια-, ἐκ-πέρθω), but in Hom. aor. 1 is more common: Ion. impf. πέρθεσκον A.R.1.800:—Pass., pres. and impf., Il.2.374, 12.15 : fut. Med. πέρσομαι in pass. sense, 24.729 : aor. inf. Pass. πέρθαι 16.708:—poet. Verb, waste, ravage, sack, in Hom. only of towns, Il.18.342, Od.1.2,al.: freq. in later poets, Orac. ap. Hdt.7.220 (Pass.), Corinn.16, Pi.N.7.35, etc.:—Pass., πόλιν περθομέναν ἀτίμως A.Th.325 (lyr.).    2 of persons, destroy, slay, στρατόν Pi.O.10(11).32 ; ἀνθρώπους S.Aj.1198(lyr.); δείματα θηρῶν E.HF700(lyr.); and even of one man, ἔπραθέ [νιν] φασγάνου ἀκμᾷ Pi.P.9.81, cf. N.3.37 ; μήτε μ' ἂν νόσον μήτ' ἄλλο πέρσαι μηδέν S.OT1456 : metaph., of love, E.Hipp.542 (lyr.); of fire, πυρὶ περθόμενοι δέμας Pi.P.3.50.    3 of things, γενείου πέρθε τρίχα A.Pers.1056 ; φύλλον ἐλαίης . . χερὶ πέρσας S.OC703 (lyr.).    II get by plunder, take at the sack of a town, τὰ μὲν πολίων ἐξ ἐπράθομεν Il.1.125 ; δμῳαὶ . . ἃς ἔπερσ' ἐμὸς πατήρ E. El.316.