ἐγκοιοτός
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Spanish (DGE)
-ά, -όν
• Grafía: graf. ἐνκ-
subst. αἱ ἐνκοιοταί (sc. δραχμαί) dinero que se da como garantía, prenda ἐν κοιοτὰνς ὀπε̄́λον ICr.4.72.9.25, cf. 35 (Gortina V a.C.), cf. κοῖον.