βόσκομαι
From LSJ
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
Spanish
alimentar la pasión, alimentarse, alimentarse de, apacentarse, apacentarse de, cebarse, criarse, mantenerse, nutrirse, pacer, pastar, sustentarse
Russian (Dvoretsky)
1 med.-pass. βόσκομαι, βόσκεσθαι = кормиться, питаться (ποταμὸν πάρα Hom.);
2 med.-pass. поедать (ποίην HH; τοὺς μύρμηκας Arst.);
3 med.-pass. упиваться, наслаждаться (περί τι и ἐπί τινι Anth.): ἐλπίσιν βόσκεσθαι Eur. обольщаться надеждами; ἰυγμοῖσι βόσκεσθαι Aesch. беспрерывно вздыхать.