Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
Menander, Monostichoi, 451
French (Bailly abrégé)
inf. ao.2 épq. de πίνω.
Greek Monotonic
πιέμεν: Επικ. αντί πιεῖν, απαρ. αορ. βʹ του πίνω.
Russian (Dvoretsky)
πῐέμεν: эп. inf. aor. к πίνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πιέμεν ep. inf. aor. act. van πίνω.