στεῦται

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: to announce formally, to declare oneself ready, to promise, to threaten, to affirm (on the meaning also Leumann Hom. Wörter 211).
Other forms: 3. sg. pres., στεῦτο ipf. (Hom., A. R., A. Pers. 49 [anap.]), στεῦνται 3. pl. (Maiist.), στεῦμαι (coni. Orph.)
Origin: IE [Indo-European] [1035] *steu- praise, declare
Etymology: Archaic ep. word. With στεῦτο can be identified the Skt. (Ved.) aor. astoṣṭa to stáuti praise, declare with dissimilatory loss of the -σ-, to which secondarily στεῦ-ται etc.; on the midd. cf. esp. Av. stuyē declare (of onself). Wackernagel Unt. 201 ff. (see Schwyzer 679 n. 5; doubts by Hermann Gött. Nachr. 1943, 615). The proper meaning is become clear (doing, having done...); s. Puhvel, Hitt. etym. dict. II 1984, p. 484. On the forms Narten on the prot.dyn root-pres FS Kuiper 1968, 9-19

Frisk Etymology German

στεῦται: {steũtai}
Forms: 3. sg. Präs., στεῦτο Ipf. (Hom., A. R., A. Pers. 49 [anap.]), στεῦνται 3. pl. (Maiist.), στεῦμαι (coni. Orph.)
Grammar: v.
Meaning: feierlich kundgeben, sich anheischig machen, versprechen, drohen, behaupten (zur Bed. auch Leumann Hom. Wörter 211).
Etymology : Altertümliches ep. Wort. Mit στεῦτο läßt sich der aind. (ved.) Aor. astoṣṭa zu stáuti lobpreisen, verkünden mit dissimilatorischem Schwund des -σ- gleichsetzen, wozu sekundar στεῦται usw.; zum Med. vgl. bes. aw. stuyē ‘(von sich) kundtun’. Wackernagel Unt. 201 ff. (dazu Schwyzer 679 A. 5; Zweifel bei Hermann Gött. Nachr. 1943, 615).
Page 2,793-794