ἁλμίζω

From LSJ

Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)

Source

German (Pape)

[Seite 108] einsalzen, Schol. Il. 2, 538.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλμίζω: ῥαντίζω ἢ βρέχω τι δι’ ἅλμης, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Β. 538.

Spanish (DGE)

1 salar χοίρου τὸν πόδα ... ἁλμίσας Vit.Aesop.W.42.
2 en v. pas. ser hecho sal ὑπὸ θαλάσσης Sch.Er.Il.2.538, cf. Zos.Alch.p.248.