Phantasie
From LSJ
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
German > Latin
Phantasie, I) = Einbildungskraft, w. s. – II) Erscheinung: visum; visio. – III) Erdichtung: res ficta. – res commenticia. commentum (im tadelnden Sinn, Hirngespinst). – IV) Verstandesabwesenheit: delirium. – Phantasiebild, visum. visio (als Erscheinung). – ficta cogitatione imago. res cogitatione depicta (als in der Einbildung gemachtes Bild). – phantasieren, I) Einbildungen haben: cogitatione res depingere. – II) in der Krankheit irre reden: desipere; stark, delirare. – nur ph. (nicht auch aufspringen etc.), intra verba desipere. – Phantasieren, das, im Fieber, delirium; od. umschr. ille alienatae mentis error.