Anonymous

ἐκσπάω: Difference between revisions

From LSJ
4
(big3_14b)
(4)
Line 24: Line 24:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. compl. de cosa<br /><b class="num">1</b> [[arrancar]] τὴν καρδίαν ἐκσπάσαι φασὶν ἐν ἴσῳ τῷ ἀποκτεῖναι hablan de ‘arrancar el corazón’ en el sentido de ‘matar’</i> Gal.5.341, en v. pas. αἱ τρίχες Arist.<i>Pr</i>.893<sup>a</sup>20, ῥᾳδίως ἐκσπᾶται (χάραξ) Plb.18.18.10.<br /><b class="num">2</b> [[extraer]], [[sacar]] c. ἐκ y gen. τὴν μάχαιραν ἐκ τῆς κοιλίας [[αὐτοῦ]] LXX <i>Id</i>.3.22, ἐκ παγίδος τοὺς πόδας LXX <i>Ps</i>.24.15, sólo c. ac. ἐξέσπασε μείλινον [[ἔγχος]] <i>Il</i>.6.65, un pólipo de la nariz, Hp.<i>Morb</i>.2.33<br /><b class="num">•</b>[[sacar]] un arma, [[blandir]] ἐκσπασσαμένω δολίχ' ἔγχεα <i>Il</i>.7.255<br /><b class="num">•</b>[[tirar de]] σπάρτον Hero <i>Aut</i>.25.6, (χάρακα) Plb.18.18.14.<br /><b class="num">3</b> [[apartar]], [[retirar]] ἡ δὲ ... ἐξέσπασε χεῖρα y ella apartó la mano</i> Musae.116<br /><b class="num">•</b>fig. [[apartar de]] ὅπως ἑαυτὸν καὶ τοὺς ἄλλους ἐκσπάσῃ ἐκ τῆς ἐπιβουλῆς para apartar a sí mismo y a los demás de la asechanza</i> Gr.Nyss.M.46.841C.<br /><b class="num">4</b> [[extractar]], [[resumir]] un documento τὸ ὑπόμνη(μα) <i>PTeb</i>.58.29 (II a.C.).<br /><b class="num">II</b> c. compl. de pers. [[expulsar por la fuerza]], [[sacar a rastras]] με ἐκ τοῦ βαλανείου <i>PHels</i>.2.17 (II a.C.), τοὺς ἐν τῷ ἱερῷ <i>IFayoum</i> 136.17 (I a.C.).
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. compl. de cosa<br /><b class="num">1</b> [[arrancar]] τὴν καρδίαν ἐκσπάσαι φασὶν ἐν ἴσῳ τῷ ἀποκτεῖναι hablan de ‘arrancar el corazón’ en el sentido de ‘matar’</i> Gal.5.341, en v. pas. αἱ τρίχες Arist.<i>Pr</i>.893<sup>a</sup>20, ῥᾳδίως ἐκσπᾶται (χάραξ) Plb.18.18.10.<br /><b class="num">2</b> [[extraer]], [[sacar]] c. ἐκ y gen. τὴν μάχαιραν ἐκ τῆς κοιλίας [[αὐτοῦ]] LXX <i>Id</i>.3.22, ἐκ παγίδος τοὺς πόδας LXX <i>Ps</i>.24.15, sólo c. ac. ἐξέσπασε μείλινον [[ἔγχος]] <i>Il</i>.6.65, un pólipo de la nariz, Hp.<i>Morb</i>.2.33<br /><b class="num">•</b>[[sacar]] un arma, [[blandir]] ἐκσπασσαμένω δολίχ' ἔγχεα <i>Il</i>.7.255<br /><b class="num">•</b>[[tirar de]] σπάρτον Hero <i>Aut</i>.25.6, (χάρακα) Plb.18.18.14.<br /><b class="num">3</b> [[apartar]], [[retirar]] ἡ δὲ ... ἐξέσπασε χεῖρα y ella apartó la mano</i> Musae.116<br /><b class="num">•</b>fig. [[apartar de]] ὅπως ἑαυτὸν καὶ τοὺς ἄλλους ἐκσπάσῃ ἐκ τῆς ἐπιβουλῆς para apartar a sí mismo y a los demás de la asechanza</i> Gr.Nyss.M.46.841C.<br /><b class="num">4</b> [[extractar]], [[resumir]] un documento τὸ ὑπόμνη(μα) <i>PTeb</i>.58.29 (II a.C.).<br /><b class="num">II</b> c. compl. de pers. [[expulsar por la fuerza]], [[sacar a rastras]] με ἐκ τοῦ βαλανείου <i>PHels</i>.2.17 (II a.C.), τοὺς ἐν τῷ ἱερῷ <i>IFayoum</i> 136.17 (I a.C.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐκσπάω:''' μέλ. <i>-άσω</i>, [[βγάζω]], [[τραβώ]] κάποιον βίαια έξω, σε Ομήρ. Ιλ.· ομοίως και σε Μέσ., <i>ἐκσπασσαμένω ἔγχεα</i>, τράβηξαν έξω τα δόρατά τους, στο ίδ.
}}
}}