Anonymous

προφέρω: Difference between revisions

From LSJ
4
(6)
(4)
Line 36: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προφέρω:''' μέλ. <i>-[[οίσω]]</i>, αόρ. αʹ <i>-ήνεγκα</i>, αόρ. βʹ <i>-ήνεγκον</i>· Επικ. γʹ ενικ. υποτ. ενεστ. <i>προφέρῃσι</i> όπως αν προερχόταν από τύπο σε <i>-μι</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[φέρω]] [[μπροστά]] σε κάποιον, [[φέρνω]] σε κάποιον, [[παρουσιάζω]], [[προσφέρω]], σε Ομήρ. Ιλ., Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για λέξεις, [[προφέρω]] ὀνείδεά τινι, [[επιρρίπτω]] μομφές σε κάποιον, [[κακίζω]], [[κατηγορώ]], Λατ. objicere, <i>μή μοι δῶρα πρόφερε Ἀφροδίτης</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[απλώς]], [[προφέρω]], λέω, [[αὐδάν]], <i>μῦθον</i>, σε Ευρ.· <i>πρ. Αἴγιναν πάτραν</i>, διακηρύσσουν αυτή ως [[πατρίδα]] τους, σε Πίνδ.<br /><b class="num">4.</b> [[φέρνω]] [[εμπρός]], κάνω λόγω, [[μνημονεύω]], σε Θουκ.· <i>προφέρων Ἄρτεμιν</i>, [[προβάλλω]] το [[αξίωμα]] αυτής, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">5.</b> λέγεται για [[μαντείο]], [[προβάλλω]] ως [[έργο]], σε Ηρόδ. — Παθ., <i>προὐνεχθέντος τινί</i> (γεν. απόλ.), εάν είχε διαταχθεί να ενεργήσει έτσι, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[παρουσιάζω]], [[επιδεικνύω]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἔριδα [[προφέρω]], [[αμιλλώμαι]], [[ανταγωνίζομαι]], σε Ομήρ. Οδ.· πόλεμόν τινι [[προφέρω]], [[κηρύσσω]] πόλεμο [[εναντίον]] κάποιου, σε Ηρόδ. — Μέσ., <i>ξεινοδόκῳ ἔριδα προφέρεσθαι</i>, [[προκαλώ]] σε διαγωνισμό τον [[ξένο]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">III.</b> [[φέρνω]] [[μακριά]], [[αρπάζω]] [[κάτι]] και το [[μεταφέρω]], λέγεται για [[θύελλα]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">IV. 1.</b> [[κινώ]] προς τα [[εμπρός]], [[πόδα]], σε Ευρ.· [[έπειτα]], [[προάγω]], [[ενισχύω]], [[βοηθώ]], <i>ἠὼςπροφέρει ὁδοῦ</i>, το [[ξημέρωμα]] βοηθάει στην [[πορεία]] κάποιου, σε Ησίοδ.· <i>πρ. εἴς τι</i>, [[συμβάλλω]], [[συντελώ]] στην [[επίτευξη]] ενός αντικειμένου, σε Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> αμτβ., [[υπερέχω]], [[υπερβαίνω]] κάποιον, με γεν., σε Ηρόδ., Θουκ.
|lsmtext='''προφέρω:''' μέλ. <i>-[[οίσω]]</i>, αόρ. αʹ <i>-ήνεγκα</i>, αόρ. βʹ <i>-ήνεγκον</i>· Επικ. γʹ ενικ. υποτ. ενεστ. <i>προφέρῃσι</i> όπως αν προερχόταν από τύπο σε <i>-μι</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[φέρω]] [[μπροστά]] σε κάποιον, [[φέρνω]] σε κάποιον, [[παρουσιάζω]], [[προσφέρω]], σε Ομήρ. Ιλ., Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για λέξεις, [[προφέρω]] ὀνείδεά τινι, [[επιρρίπτω]] μομφές σε κάποιον, [[κακίζω]], [[κατηγορώ]], Λατ. objicere, <i>μή μοι δῶρα πρόφερε Ἀφροδίτης</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[απλώς]], [[προφέρω]], λέω, [[αὐδάν]], <i>μῦθον</i>, σε Ευρ.· <i>πρ. Αἴγιναν πάτραν</i>, διακηρύσσουν αυτή ως [[πατρίδα]] τους, σε Πίνδ.<br /><b class="num">4.</b> [[φέρνω]] [[εμπρός]], κάνω λόγω, [[μνημονεύω]], σε Θουκ.· <i>προφέρων Ἄρτεμιν</i>, [[προβάλλω]] το [[αξίωμα]] αυτής, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">5.</b> λέγεται για [[μαντείο]], [[προβάλλω]] ως [[έργο]], σε Ηρόδ. — Παθ., <i>προὐνεχθέντος τινί</i> (γεν. απόλ.), εάν είχε διαταχθεί να ενεργήσει έτσι, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[παρουσιάζω]], [[επιδεικνύω]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἔριδα [[προφέρω]], [[αμιλλώμαι]], [[ανταγωνίζομαι]], σε Ομήρ. Οδ.· πόλεμόν τινι [[προφέρω]], [[κηρύσσω]] πόλεμο [[εναντίον]] κάποιου, σε Ηρόδ. — Μέσ., <i>ξεινοδόκῳ ἔριδα προφέρεσθαι</i>, [[προκαλώ]] σε διαγωνισμό τον [[ξένο]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">III.</b> [[φέρνω]] [[μακριά]], [[αρπάζω]] [[κάτι]] και το [[μεταφέρω]], λέγεται για [[θύελλα]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">IV. 1.</b> [[κινώ]] προς τα [[εμπρός]], [[πόδα]], σε Ευρ.· [[έπειτα]], [[προάγω]], [[ενισχύω]], [[βοηθώ]], <i>ἠὼςπροφέρει ὁδοῦ</i>, το [[ξημέρωμα]] βοηθάει στην [[πορεία]] κάποιου, σε Ησίοδ.· <i>πρ. εἴς τι</i>, [[συμβάλλω]], [[συντελώ]] στην [[επίτευξη]] ενός αντικειμένου, σε Θουκ.<br /><b class="num">2.</b> αμτβ., [[υπερέχω]], [[υπερβαίνω]] κάποιον, με γεν., σε Ηρόδ., Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''προφέρω:''' (fut. προοίσω, aor. 1 προήνεγκα, aor. 2 προήνεγκον; Hom. - только praes., impf. и 3 л. sing. conjct. προφέρῃσι)<br /><b class="num">1)</b> приносить, подносить (μάστακα νεοσσοῖσι Hom.);<br /><b class="num">2)</b> приводить (на заклание), приносить в жертву (σφάγια Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> выносить вперед, продвигать: πρόφερε [[πόδα]] σὸν ἐπὶ [[πλάτας]] Ἀχαιῶν Eur. ступай к ахейским кораблям; π. μὲν ὁδοῦ, π. δὲ καὶ ἔργου Hes. ускорять как путь, так и работу; προενεχθέντος τοῦ σώματος Arst. с продвижением тела вперед;<br /><b class="num">4)</b> помогать, содействовать (π. ἐς τὸ κτήσασθαι δύναμιν Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> опережать, превосходить (τινός τινι Her., Thuc. и τινὸς εἴς τι Eur.);<br /><b class="num">6)</b> тж. med. выставлять: π. εἰς (τὸ) [[μέσον]] τι Plat. публично выступать с чем-л.;<br /><b class="num">7)</b> тж. med., перен. приводить, упоминать, ссылаться (μὴ προφέρετε τὴν [[τότε]] γενομένην ξυνωμοσίαν Thuc.): τὰ [[τοιαῦτα]] [[προοιστέον]] Arst. (в доказательство) вот что следует сказать; προφέρων Ἄρτεμιν Aesch. упоминая Артемиду, т. е. именем Артемиды; ἀναμνήσεως [[χάριν]] προφέρεσθαί τι Polyb. упоминать о чем-л. для освежения в памяти;<br /><b class="num">8)</b> med. (о звуке) издавать (ἀνθρωπίνας φωνάς Sext.);<br /><b class="num">9)</b> перен. бросать в лицо, швырять (ὀνείδεά τινι Hom.);<br /><b class="num">10)</b> упрекать, попрекать (τινί τι Hom., Her., Aeschin., Dem., Plut.);<br /><b class="num">11)</b> (об оракуле) возвещать, указывать (τί τινι Her.): προὐνεχθέντος Aesch. по велению оракула;<br /><b class="num">12)</b> объявлять (πόλεμόν τινι Her.): τινὶ ἔριδα προφέρεσθαι Hom. вызывать кого-л. на состязание;<br /><b class="num">13)</b> обнаруживать, высказывать ([[μένος]] Hom.): ἔριδα προφέρουσαι Hom. соревнуясь одна с другой.
}}
}}