Anonymous

προαγορεύω: Difference between revisions

From LSJ
4
(nl)
(4)
Line 27: Line 27:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-αγορεύω van tevoren zeggen, met acc. en dat.:; ἡμῖν... μηδὲν τοιοῦτον προαγορεύῃ ἐν ἀρχῇ τῶν νόμων; moet hij ons niets dergelijks van tevoren bij de inleiding van de wetten zeggen? Plat. Lg. 719e; voorspellen, met AcI:. προηγόρευε … μεγάλην ἀρχὴν αὐτὸν καταλύσειν hij voorspelde dat hij een groot rijk zou vernietigen Hdt. 1.91.4. openlijk bekendmaken, publiekelijk afkondigen:; πόλεμόν π. de oorlog verklaren Thuc. 1.131.1; publiekelijk opdracht geven, bevelen, waarschuwen (om iets wel of niet te doen), met μή:; προαγορεύουσι τοῖς πολίταις τὴν... κατάστασιν τῆς πόλεως ὅλην μὴ κινεῖν zij waarschuwen de burgers dat zij de inrichting van de stad niet als geheel mogen\n verstoren Plat. Resp. 426b; ptc. subst..; τὰ προαγορευόμενα de opdrachten Xen. Mem. 1.2.33; jur. aanzeggen, gelasten:. τοῖς ἄλλοις βαρβάροις εἴργεσθαι τῶν ἱερῶν ὥσπερ τοῖς ἀνδροφόνοις προαγορεύουσιν zij gelasten de andere barbaren net als de moordenaars, dat zij uitgesloten zijn\n van de heilige riten Isocr. 4.157.
|elnltext=προ-αγορεύω van tevoren zeggen, met acc. en dat.:; ἡμῖν... μηδὲν τοιοῦτον προαγορεύῃ ἐν ἀρχῇ τῶν νόμων; moet hij ons niets dergelijks van tevoren bij de inleiding van de wetten zeggen? Plat. Lg. 719e; voorspellen, met AcI:. προηγόρευε … μεγάλην ἀρχὴν αὐτὸν καταλύσειν hij voorspelde dat hij een groot rijk zou vernietigen Hdt. 1.91.4. openlijk bekendmaken, publiekelijk afkondigen:; πόλεμόν π. de oorlog verklaren Thuc. 1.131.1; publiekelijk opdracht geven, bevelen, waarschuwen (om iets wel of niet te doen), met μή:; προαγορεύουσι τοῖς πολίταις τὴν... κατάστασιν τῆς πόλεως ὅλην μὴ κινεῖν zij waarschuwen de burgers dat zij de inrichting van de stad niet als geheel mogen\n verstoren Plat. Resp. 426b; ptc. subst..; τὰ προαγορευόμενα de opdrachten Xen. Mem. 1.2.33; jur. aanzeggen, gelasten:. τοῖς ἄλλοις βαρβάροις εἴργεσθαι τῶν ἱερῶν ὥσπερ τοῖς ἀνδροφόνοις προαγορεύουσιν zij gelasten de andere barbaren net als de moordenaars, dat zij uitgesloten zijn\n van de heilige riten Isocr. 4.157.
}}
{{elru
|elrutext='''προᾰγορεύω:''' <b class="num">1)</b> предсказывать, предвещать (τὴν μεταλλαγὴν τῆς ἡμέρης Her.; τὸ [[μέλλον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> предупреждать, предостерегать: προηγόρευεν, ὅτι ὡς πολεμίῳ χρήσοιτο Xen. (всякого бегущего Кир) предупредил, что поступит (с ним) как с врагом;<br /><b class="num">3)</b> заявлять, указывать (προηγόρευε τοῖς Ἀθηναῖοις, sc. ὁ [[Περικλῆς]], ὁτι [[Ἀρχίδαμος]] οἱ [[ξένος]] εἴη Thuc.);<br /><b class="num">4)</b> объявлять, возвещать, провозглашать (ὑπὸ [[κήρυκος]] Her.; πόλεμόν τινι Thuc.): ἰσονομίην τινὶ π. Her. предоставлять кому-л. равноправие; τοὺς Ἓλληνας π. αὐτονόμους ἀφιέναι Thuc. предоставлять грекам жить по их собственным законам;<br /><b class="num">5)</b> приказывать, предписывать (τινἴ μετιέναι τινά Her.): π. τινὶ μὴ κινεῖν τι Plat. запрещать кому-л. разрушать (досл. потрясать) что-л.; τὰ προηγορευμένα Xen. предписания, указания;<br /><b class="num">6)</b> вызывать (в качестве обвиняемого) (π. τινὶ εἰς τρίτην ἀγορὰν [[παρεῖναι]] Plut.);<br /><b class="num">7)</b> (тж. π. εἴργεσθαι τῶν νομίμων Dem.) (об обвиняемом в убийстве) объявлять о запрещении участвовать в священных обрядах (τοῖς ἀνδροφόνοις Isocr.).
}}
}}