Anonymous

προκαλύπτω: Difference between revisions

From LSJ
nl
(4)
(nl)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''προκαλύπτω:''' покрывать, закрывать (ἥλιον [[νεφέλη]] προκαλύψασα Xen.): π. πέπλων ὑφάς Eur. закрывать (упавшего друга) тканью своей одежды; προὐκαλύψατ᾽ ὄμματα Eur. она закрыла себе глаза (покрывалом); προκεκαλυμμένος τι Plat. закрытый чем-л.
|elrutext='''προκαλύπτω:''' покрывать, закрывать (ἥλιον [[νεφέλη]] προκαλύψασα Xen.): π. πέπλων ὑφάς Eur. закрывать (упавшего друга) тканью своей одежды; προὐκαλύψατ᾽ ὄμματα Eur. она закрыла себе глаза (покрывалом); προκεκαλυμμένος τι Plat. закрытый чем-л.
}}
{{elnl
|elnltext=προ-καλύπτω voor... houden, ervoor houden, met acc.:; πέπλων τε προυκάλυπτεν εὐπήνους ὑφάς zij hield het fraaie weefsel van haar kleed voor hem Eur. IT 312; meestal med. voor zich houden: ptc. perf. med.-pass..; πρὸ τῆς ψυχῆς τῆς αὑτῶν... ὅλον τὸ σῶμα προκεκαλυμμένοι voor hun ziel hadden ze hun hele lichaam als een scherm opgetrokken Plat. Grg. 523d; overdr.. προκαλύπτεσθαι... ποίησιν poëzie als dekmantel gebruiken Plat. Prot. 316d. bedekken:; ἥλιον νεφέλη προκαλύψασα een wolk die voor de zon schoof Xen. An. 3.4.8; meestal med.. προυκαλύψατ ’ ὄμματα zij bedekte haar ogen Eur. Med. 1147; οὐ προκαλυπτομένα... ἁβρὰ παρηίδος haar zachte wang niet bedekkend (met een sluier) Eur. Phoen. 1485.
}}
}}