3,274,203
edits
(4) |
(2b) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐθύνω:''' [ῡ], παρατ. <i>ηὔθυνον</i>, μέλ. <i>-ῠνῶ</i> ([[εὐθύς]])· όπως το Ομηρικό [[ἰθύνω]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[οδηγώ]] κατ' ευθείαν, [[διευθύνω]], [[διοικώ]], σε Αισχύλ., Αριστοφ.· εὐθ. [[δόρυ]], [[διευθύνω]] το [[πλοίο]] σε [[ευθεία]] [[γραμμή]], σε Ευρ.· <i>εὐθ.πλάταν</i>, στον ίδ.· εὐθ. [[χερσί]], τον [[κουμαντάρω]], τον [[χειρίζομαι]] ή τον [[καθοδηγώ]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[διοικώ]], [[κυβερνώ]], σε Τραγ.<br /><b class="num">II.</b> κάνω [[κάτι]] [[ευθύ]] ή το [[βάζω]] σε [[ευθεία]] [[γραμμή]], σε Πλάτ.· <i>εὐθ. δίκας σκολιάς</i>, [[παρουσιάζω]] στρεβλές αποφάσεις ως δίκαιες, σε Σόλωνα.<br /><b class="num">III. 1.</b> στην Αθήνα, [[ακούω]] την [[απόδοση]] λογαριασμών (πρβλ. εὐθύνα), λέγεται για έναν άρχοντα, τον [[καλώ]] να λογοδοτήσει, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., [[καλώ]] κάποιον να δώσει λογαριασμό για ένα [[παράπτωμα]], <i>εὐθ. τινὰ κλοπῆς</i>, σε Πλούτ. — Παθ., [[τῶν]] ἀδικημάτων εὐθύνθη, σε Θουκ. | |lsmtext='''εὐθύνω:''' [ῡ], παρατ. <i>ηὔθυνον</i>, μέλ. <i>-ῠνῶ</i> ([[εὐθύς]])· όπως το Ομηρικό [[ἰθύνω]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[οδηγώ]] κατ' ευθείαν, [[διευθύνω]], [[διοικώ]], σε Αισχύλ., Αριστοφ.· εὐθ. [[δόρυ]], [[διευθύνω]] το [[πλοίο]] σε [[ευθεία]] [[γραμμή]], σε Ευρ.· <i>εὐθ.πλάταν</i>, στον ίδ.· εὐθ. [[χερσί]], τον [[κουμαντάρω]], τον [[χειρίζομαι]] ή τον [[καθοδηγώ]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[διοικώ]], [[κυβερνώ]], σε Τραγ.<br /><b class="num">II.</b> κάνω [[κάτι]] [[ευθύ]] ή το [[βάζω]] σε [[ευθεία]] [[γραμμή]], σε Πλάτ.· <i>εὐθ. δίκας σκολιάς</i>, [[παρουσιάζω]] στρεβλές αποφάσεις ως δίκαιες, σε Σόλωνα.<br /><b class="num">III. 1.</b> στην Αθήνα, [[ακούω]] την [[απόδοση]] λογαριασμών (πρβλ. εὐθύνα), λέγεται για έναν άρχοντα, τον [[καλώ]] να λογοδοτήσει, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., [[καλώ]] κάποιον να δώσει λογαριασμό για ένα [[παράπτωμα]], <i>εὐθ. τινὰ κλοπῆς</i>, σε Πλούτ. — Παθ., [[τῶν]] ἀδικημάτων εὐθύνθη, σε Θουκ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐθύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> править (ἅρματα Isocr.; πλάταν Eur.; ἡνίας Arph.);<br /><b class="num">2)</b> направлять ([[πόδα]], ἀμφῆρες [[δόρυ]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> вести (παῖδα χερσίν Soph.);<br /><b class="num">4)</b> погонять, гнать (τὰς ἀγέλας Xen.);<br /><b class="num">5)</b> вести, предводительствовать (στρατόν Aesch.);<br /><b class="num">6)</b> управлять, руководить (λαὸν [[δορί]] Eur.; πόλιν Soph.; οὐχ ὑφ᾽ ἡνίας, ἀλλὰ λόγῳ Plut.): εὐ. δίκας τινί Pind. вершить суд над кем-л.;<br /><b class="num">7)</b> направлять, посылать (ὄλβον Pind.);<br /><b class="num">8)</b> выпрямлять ([[ξύλον]] διαστρεφόμενον Plat.);<br /><b class="num">9)</b> выправлять, исправлять (δίκας σκολιάς [[Solon]] ap. Dem.; ἀπειλαῖς καὶ πληγαῖς τινα Plat.);<br /><b class="num">10)</b> критиковать, порицать (τὴν διάλεκτόν τινος Plut.);<br /><b class="num">11)</b> (ср. [[εὔθυνα]] 2) требовать отчета, ревизовать, обследовать (τινά Plat.);<br /><b class="num">12)</b> med.-pass. давать отчет, отчитываться (τῆς ἐφορίας Arst.);<br /><b class="num">13)</b> привлекать к ответственности, обвинять (τινὰ κλοπῆς Plut.): τῶν ἀδικημάτων εὐθύνεσθαι Thuc. быть преданным суду за злоупотребления;<br /><b class="num">14)</b> быть эвтином (см. [[εὔθυνος]]), служить финансовым ревизором Plat. - см. тж. [[ἰθύνω]]. | |||
}} | }} |