3,274,159
edits
(3) |
(nl) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κώμη:''' ἡ [[κεῖμαι]]<br /><b class="num">1)</b> деревня, селение ([[οἰκία]] καὶ κ. καὶ [[πόλις]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> поселок, местечко (φρατρίαι καὶ δῆμοι καὶ κῶμαι Plat.);<br /><b class="num">3)</b> городской район, участок, квартал (διαιρεῖν τὴν μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους Isocr.). | |elrutext='''κώμη:''' ἡ [[κεῖμαι]]<br /><b class="num">1)</b> деревня, селение ([[οἰκία]] καὶ κ. καὶ [[πόλις]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> поселок, местечко (φρατρίαι καὶ δῆμοι καὶ κῶμαι Plat.);<br /><b class="num">3)</b> городской район, участок, квартал (διαιρεῖν τὴν μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους Isocr.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κώμη -ης, ἡ dorp:. οἰκεῖν κατὰ κώμας ἀτειχίστους in niet-ommuurde dorpen wonen Thuc. 3.94.4. wijk, district:. αὐτοὶ μὲν γὰρ κώμας περιοικίδας καλεῖν φασιν naar zij zeggen noemen zij zelf hun districten ‘komai’ Aristot. Poët. 1448a36. | |||
}} | }} |