Anonymous

σχέτλιος: Difference between revisions

From LSJ
nl
(4b)
(nl)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''σχέτλιος:''' 3, редко<br /><b class="num">1)</b> неутомимый, ретивый, рьяный ([[γεραιός]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> непреклонный, неумолимый ([[Ἀχιλλεύς]], θεοί Hom.);<br /><b class="num">3)</b> хищный (sc. τὰ θηρία Her.);<br /><b class="num">4)</b> преступный, жестокий, ужасный ([[ἄνθρωπος]] Dem.; ἔργα Hom.);<br /><b class="num">5)</b> страшный, роковой ([[ὕπνος]] Hom.): σχέτλια [[πέπονθα]] πράγματα Arph. меня постигли страшные несчастья;<br /><b class="num">6)</b> несчастный, жалкий Soph.: σ. παθέων Eur. несчастный страдалец - см. тж. [[σχέτλιον]].
|elrutext='''σχέτλιος:''' 3, редко<br /><b class="num">1)</b> неутомимый, ретивый, рьяный ([[γεραιός]] Hom.);<br /><b class="num">2)</b> непреклонный, неумолимый ([[Ἀχιλλεύς]], θεοί Hom.);<br /><b class="num">3)</b> хищный (sc. τὰ θηρία Her.);<br /><b class="num">4)</b> преступный, жестокий, ужасный ([[ἄνθρωπος]] Dem.; ἔργα Hom.);<br /><b class="num">5)</b> страшный, роковой ([[ὕπνος]] Hom.): σχέτλια [[πέπονθα]] πράγματα Arph. меня постигли страшные несчастья;<br /><b class="num">6)</b> несчастный, жалкий Soph.: σ. παθέων Eur. несчастный страдалец - см. тж. [[σχέτλιον]].
}}
{{elnl
|elnltext=σχέτλιος -α -ον [~ἔχω] vasthoudend:; σχέτλιός εἰς je bent vasthoudend Od. 12.279; ὕπνος σχέτλιος vaste slaap Od. 10.69; koppig:. ὦ σχετλία koppige meid! Soph. Ant. 47. ongelukkig:; ὦ σχετλία σὺ τῶν ἀμετρήτων πόνων ach u ongelukkige in uw onmetelijke ellende Eur. Hec. 783; verschrikkelijk, misdadig:. σχέτλια ἔργα wandaden Hes. Op. 124; ὦ σχέτλι ( ε ) schurk! Soph. Ph. 369.
}}
}}