3,271,364
edits
(3b) |
(1ba) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πλᾰνάω:''' ион. πλᾰνέω<br /><b class="num">1)</b> заставлять блуждать, уводить в сторону, сбивать с пути или с толку (τινα Her. etc.): ἵπποι πλανόωνται ἀνὰ δρόμον Hom. кони мечутся по ристалищу; π. τινα ἀνὰ τὰν παραλίαν ψάμμον Aesch. кружить кого-л. по песчаным взморьям; pass. блуждать, скитаться, плутать (εἰς πολλὰς πόλεις Lys.; τήνδε χθόνα Eur.; πολλοὺς ἑλιγμοὺς π. Xen.; π. καὶ ἀπορεῖν Plat.): π. ἐν τῷ λόγῳ Her. говорить сбивчиво; ἀπὸ τοῦ προτεθέντος λόγου πεπλανήμεθα Plat. мы отклонились от стоящего перед нами вопроса; οἱ λόγοι πλανώμενοι Xen. путаные речи; π. καιροῦ Pind. упускать удобный случай; ἐνύπνια τὰ εἰς ἀνθρώπους πεπλανημένα Her. посещающие людей сновидения; π. ἐν τοῖσι λόγοισι τί ἐθέλει τὸ [[ἔπος]] εἶναι Her. теряться в догадках относительно того, что означают эти слова;<br /><b class="num">2)</b> вводить в заблуждение: ἆρ᾽ ἔστιν; ἆρ᾽ οὐκ ἔστιν; ἢ [[γνώμη]] πλανᾷ; Soph. так это или не так, или мысль путает (меня)?; πλανῶντες καὶ πλανόμενοι NT вводя в заблуждение и (сами) заблуждаясь; πεπλανημένην ἔχειν τὴν διάνοιαν Isocr. обезуметь. | |elrutext='''πλᾰνάω:''' ион. πλᾰνέω<br /><b class="num">1)</b> заставлять блуждать, уводить в сторону, сбивать с пути или с толку (τινα Her. etc.): ἵπποι πλανόωνται ἀνὰ δρόμον Hom. кони мечутся по ристалищу; π. τινα ἀνὰ τὰν παραλίαν ψάμμον Aesch. кружить кого-л. по песчаным взморьям; pass. блуждать, скитаться, плутать (εἰς πολλὰς πόλεις Lys.; τήνδε χθόνα Eur.; πολλοὺς ἑλιγμοὺς π. Xen.; π. καὶ ἀπορεῖν Plat.): π. ἐν τῷ λόγῳ Her. говорить сбивчиво; ἀπὸ τοῦ προτεθέντος λόγου πεπλανήμεθα Plat. мы отклонились от стоящего перед нами вопроса; οἱ λόγοι πλανώμενοι Xen. путаные речи; π. καιροῦ Pind. упускать удобный случай; ἐνύπνια τὰ εἰς ἀνθρώπους πεπλανημένα Her. посещающие людей сновидения; π. ἐν τοῖσι λόγοισι τί ἐθέλει τὸ [[ἔπος]] εἶναι Her. теряться в догадках относительно того, что означают эти слова;<br /><b class="num">2)</b> вводить в заблуждение: ἆρ᾽ ἔστιν; ἆρ᾽ οὐκ ἔστιν; ἢ [[γνώμη]] πλανᾷ; Soph. так это или не так, или мысль путает (меня)?; πλανῶντες καὶ πλανόμενοι NT вводя в заблуждение и (сами) заблуждаясь; πεπλανημένην ἔχειν τὴν διάνοιαν Isocr. обезуметь. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πλάνη]]<br /><b class="num">I.</b> like [[πλάζω]], to make to [[wander]], [[lead]] [[wandering]] [[about]], Hdt., Aesch.:— to [[lead]] from the [[subject]], in [[talking]], Dem.<br /><b class="num">2.</b> to [[lead]] [[astray]], [[mislead]], [[deceive]], Soph., Plat.<br /><b class="num">II.</b> Pass. to [[wander]], [[roam]] [[about]], [[stray]], Il., Aesch.; c. acc. loci, to [[wander]] [[over]], Lat. oberrare, Eur.; but c. acc. cogn., πολλοὺς ἑλιγμοὺς πλανᾶσθαι to [[wander]] [[about]] as in a [[labyrinth]], Xen.:— of reports, to [[wander]] [[abroad]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> to [[wander]] in [[speaking]], [[digress]], Hdt.<br /><b class="num">3.</b> c. gen., πλαναθεὶς καιροῦ having missed one's [[opportunity]], Pind.<br /><b class="num">4.</b> to do a [[thing]] irregularly or at [[random]], Hdt.; ἐνύπνια τὰ ἐς ἀνθρώπους πεπλανημένα that [[have]] visited them irregularly, Hdt.<br /><b class="num">5.</b> to [[wander]] in [[mind]], to be at a [[loss]], Hdt., Aesch. | |||
}} | }} |