3,277,002
edits
(2b) |
(1ab) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''εὐφραίνω:''' эп. ἐϋφραίνω (fut. εὐφρᾰνῶ, aor. ион. εὔφρανα; pass.: fut. εὐφρανθήσομαι, aor. ηὐφράνθην)<br /><b class="num">1)</b> радовать, веселить (τινὰ ἐπέεοι, νόημά τινος Hom.; θυμόν τινος Pind.; τινὰ διά τι Plat.); pass. радоваться, веселиться, быть довольным (τινι Pind., Plat., NT; ἐπί τινι Arph., Xen., NT; διά и [[ἀπό]] τινος Xen.; ἐπί τι и ἔν τινι NT): [[μηδέν]] τι [[μᾶλλον]] ἢ νοσῶν εὐφραίνεται Soph. его настроение нисколько не улучшилось после болезни;<br /><b class="num">2)</b> доставлять удовольствие, быть приятным (ὁ λιβανωτὸς ἀπολλύμενος εὐφραίνει Arst.). | |elrutext='''εὐφραίνω:''' эп. ἐϋφραίνω (fut. εὐφρᾰνῶ, aor. ион. εὔφρανα; pass.: fut. εὐφρανθήσομαι, aor. ηὐφράνθην)<br /><b class="num">1)</b> радовать, веселить (τινὰ ἐπέεοι, νόημά τινος Hom.; θυμόν τινος Pind.; τινὰ διά τι Plat.); pass. радоваться, веселиться, быть довольным (τινι Pind., Plat., NT; ἐπί τινι Arph., Xen., NT; διά и [[ἀπό]] τινος Xen.; ἐπί τι и ἔν τινι NT): [[μηδέν]] τι [[μᾶλλον]] ἢ νοσῶν εὐφραίνεται Soph. его настроение нисколько не улучшилось после болезни;<br /><b class="num">2)</b> доставлять удовольствие, быть приятным (ὁ λιβανωτὸς ἀπολλύμενος εὐφραίνει Arst.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[cheer]], [[delight]], [[gladden]], Hom., Trag., etc.<br /><b class="num">II.</b> Pass. to make [[merry]], [[enjoy]] [[oneself]], be [[happy]], Od., Hdt.; ἐπί τινι Ar.; ἔν τινι, διά τινος, ἀπό τινος Xen.; c. [[part]]., εὐφράνθη [[ἰδών]] was rejoiced at [[seeing]], Pind. | |||
}} | }} |