Anonymous

ταράσσω: Difference between revisions

From LSJ
1b
(4b)
(1b)
Line 39: Line 39:
{{elru
{{elru
|elrutext='''τᾰράσσω:''' атт. τᾰράττω (fut. ταράξω; pass.: fut. ταράξομαι - поздн. ταραχθήσομαι, aor. ἐταράχθην, pf. τετάραγμαι)<br /><b class="num">1)</b> мешать, размешивать ([[φάρμακον]] Luc.);<br /><b class="num">2)</b> смешивать ([[ὁμοῦ]] τὴν γῆν καὶ τὴν θάλατταν Arph.);<br /><b class="num">3)</b> волновать, вздымать ([[πέλαγος]] Eur.; ταραχθεὶς [[πόντος]] Eur.);<br /><b class="num">4)</b> взрыхлять, вспахивать (χθόνα Pind.);<br /><b class="num">5)</b> сотрясать, сокрушать (βροντήμασι πάντα Aesch.);<br /><b class="num">6)</b> потрясать, мутить, приводить в смятение, смущать, тревожить (καρδίαν Eur.; τὴν ψυχήν Plat.; τινὰ λόγοις NT): ταράττομαι ἐν τοῖς ἄλλοις πᾶσι Plat. я теряюсь во всех прочих вопросах; ταράσσομαι φρένας Soph. мой ум мутится; ταράττεσθαι ἐπὶ τῶν ἵππων Xen. терять ясность восприятия при верховой езде; οὐ [[δεῖ]] ταράττεσθαι, μή τις φήσῃ Arst. не нужно смущаться тем, что кто-л. скажет; ἀκούσας ἐταράχθη Xen. услышав (это, он) встревожился;<br /><b class="num">7)</b> приводить в замешательство, расстраивать (sc. τοὺς πολεμίους Her.; τὴν πόλιν Arph.): Θετταλοὶ τεταραγμένοι Dem. взбунтовавшиеся фессалийцы; τῶν πραγμάτων ταραττομένων Dem. когда начались неурядицы; ταράττεσθαι τὴν γαστέρα Arph. страдать расстройством желудка;<br /><b class="num">8)</b> ворошить, разгребать: τ. τὸν θῖνά τινος Arph. трогать кого-либо до глубины души, задевать кого-л. за живое;<br /><b class="num">9)</b> возбуждать, поднимать, начинать ([[νεῖκος]] Soph.; πόλεμον Plat.): ἐγκλήματα τ. τινί Dem. выдвигать обвинения против кого-л.; [[πόλεμος]] πρός τινα ἐταράχθη Dem. вспыхнула война против кого-л.; τ. φωνάν Pind. запевать песню;<br /><b class="num">10)</b> (pf. [[τέτρηχα]]) находиться в волнении, волноваться: ἀγορὴ τετρηχυῖα Hom. бурное собрание; τετρηχυῖα [[θάλασσα]] Anth. бушующее море.
|elrutext='''τᾰράσσω:''' атт. τᾰράττω (fut. ταράξω; pass.: fut. ταράξομαι - поздн. ταραχθήσομαι, aor. ἐταράχθην, pf. τετάραγμαι)<br /><b class="num">1)</b> мешать, размешивать ([[φάρμακον]] Luc.);<br /><b class="num">2)</b> смешивать ([[ὁμοῦ]] τὴν γῆν καὶ τὴν θάλατταν Arph.);<br /><b class="num">3)</b> волновать, вздымать ([[πέλαγος]] Eur.; ταραχθεὶς [[πόντος]] Eur.);<br /><b class="num">4)</b> взрыхлять, вспахивать (χθόνα Pind.);<br /><b class="num">5)</b> сотрясать, сокрушать (βροντήμασι πάντα Aesch.);<br /><b class="num">6)</b> потрясать, мутить, приводить в смятение, смущать, тревожить (καρδίαν Eur.; τὴν ψυχήν Plat.; τινὰ λόγοις NT): ταράττομαι ἐν τοῖς ἄλλοις πᾶσι Plat. я теряюсь во всех прочих вопросах; ταράσσομαι φρένας Soph. мой ум мутится; ταράττεσθαι ἐπὶ τῶν ἵππων Xen. терять ясность восприятия при верховой езде; οὐ [[δεῖ]] ταράττεσθαι, μή τις φήσῃ Arst. не нужно смущаться тем, что кто-л. скажет; ἀκούσας ἐταράχθη Xen. услышав (это, он) встревожился;<br /><b class="num">7)</b> приводить в замешательство, расстраивать (sc. τοὺς πολεμίους Her.; τὴν πόλιν Arph.): Θετταλοὶ τεταραγμένοι Dem. взбунтовавшиеся фессалийцы; τῶν πραγμάτων ταραττομένων Dem. когда начались неурядицы; ταράττεσθαι τὴν γαστέρα Arph. страдать расстройством желудка;<br /><b class="num">8)</b> ворошить, разгребать: τ. τὸν θῖνά τινος Arph. трогать кого-либо до глубины души, задевать кого-л. за живое;<br /><b class="num">9)</b> возбуждать, поднимать, начинать ([[νεῖκος]] Soph.; πόλεμον Plat.): ἐγκλήματα τ. τινί Dem. выдвигать обвинения против кого-л.; [[πόλεμος]] πρός τινα ἐταράχθη Dem. вспыхнула война против кого-л.; τ. φωνάν Pind. запевать песню;<br /><b class="num">10)</b> (pf. [[τέτρηχα]]) находиться в волнении, волноваться: ἀγορὴ τετρηχυῖα Hom. бурное собрание; τετρηχυῖα [[θάλασσα]] Anth. бушующее море.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[cf. [[θράσσω]] [Root !ταραχ]<br /><b class="num">I.</b> to [[stir]], [[stir]] up, [[trouble]], in a [[physical]] [[sense]], ἐτάραξε πόντον Od.; [[ὁμοῦ]] τ. τήν τε γῆν καὶ τὴν θάλατταν Ar.; βροντήμασι κυκάτω πάντα Aesch.; πάντα τ., of a [[speaker]], to [[jumble]] up, Dem.; δεινὰ τ. makes "[[confusion]] [[worse]] [[confounded]]," Soph.<br /><b class="num">2.</b> to [[trouble]] the [[mind]], [[confound]], [[agitate]], [[disturb]], [[disquiet]], Trag., Plat., etc.: absol. to [[cause]] [[confusion]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> of an [[army]], to [[throw]] [[into]] [[disorder]], Hdt., Xen., etc.:—Pass. to be in [[disorder]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> of [[political]] matters, to [[agitate]], [[distract]], Ar.:—Pass. to be in a [[state]] of [[disorder]] or [[anarchy]], Thuc., Dem.<br /><b class="num">5.</b> ταράττεσθαι ἐπὶ τῶν ἵππων to be shaken in one's [[seat]] on [[horseback]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[stir]] up mud, [[raise]] by [[stirring]] up, Ar.: metaph., τ. [[νεῖκος]], πόλεμον Soph., Plat.; Pass., [[πόλεμος]] ἐταράχθη Dem.<br /><b class="num">III.</b> intr. perf. [[τέτρηχα]], to be in [[disorder]] or [[confusion]], be in an [[uproar]], τετρήχει δ' [[ἀγορή]] Il.; ἀγορὴ τετρηχυῖα Il.
}}
}}