3,277,180
edits
(3_9) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ōrāculum, ī, n. (ōro), I) die Sprechstätte, 1) im [[Tempel]] zu Jerusalem, Vulg. 3. regg. 6, 18. – 2) die Sprechstätte [[als]] heilige [[Anstalt]] zur Göttersprucherteilung (zB. zu [[Delphi]]), das [[Orakel]], [[numquam]] [[illud]] [[oraculum]] [[Delphis]] [[tam]] celebre et [[tam]] clarum fuisset, [[nisi]] etc., Cic.: [[oraculum]] adire, Ov.: adire [[Iovis]] Hammonis [[oraculum]], Curt.: consulere [[oraculum]], Suet., oracula, Ov. – übtr., [[domus]] iuris consulti [[oraculum]] civitatis, Cic. de or. 1, 200: [[Socrates]] humanae sapientiae [[quasi]] quoddam terrestre [[oraculum]], Val. Max. 7, 2. ext. 1: augustae reserabo oracula [[mentis]], Ov. [[met]]. 15, 145. – II) [[ein]] [[Orakel]] [[als]] [[Spruch]] = der [[Orakelspruch]], Götterspruch, 1) eig.: [[oraculum]] edere, Cic.: [[oraculum]] petere a [[Dodona]], Cic. – 2) übtr., [[wie]] [[Orakel]] = a) [[jeder]] göttliche, weissagerische [[Ausspruch]], die [[Weissagung]], somnii et furoris oracula, Cic.: oracula fundere, Cic. – b) = [[ein]] (merkwürdiger) [[Spruch]], [[Ausspruch]], [[ein]] aufgestellter [[Satz]], physicorum, Cic.: [[inde]] [[illa]] [[reliqua]] oracula, Plin. – c) der [[Ausspruch]], der [[Erlaß]], die [[Entscheidung]] [[des]] Kaisers, ICt. – / Synkop. [[oraclum]] (oracla u. dgl.), Acc. tr. 624. Trag. inc. fr. 13 ([[bei]] Cic. de div. 1, 42). [[Varro]] [[sat]]. Men. 326 u. 459. Cic. de div. 1, 81. Ov. [[met]]. 1, 321. | |georg=ōrāculum, ī, n. (ōro), I) die Sprechstätte, 1) im [[Tempel]] zu Jerusalem, Vulg. 3. regg. 6, 18. – 2) die Sprechstätte [[als]] heilige [[Anstalt]] zur Göttersprucherteilung (zB. zu [[Delphi]]), das [[Orakel]], [[numquam]] [[illud]] [[oraculum]] [[Delphis]] [[tam]] celebre et [[tam]] clarum fuisset, [[nisi]] etc., Cic.: [[oraculum]] adire, Ov.: adire [[Iovis]] Hammonis [[oraculum]], Curt.: consulere [[oraculum]], Suet., oracula, Ov. – übtr., [[domus]] iuris consulti [[oraculum]] civitatis, Cic. de or. 1, 200: [[Socrates]] humanae sapientiae [[quasi]] quoddam terrestre [[oraculum]], Val. Max. 7, 2. ext. 1: augustae reserabo oracula [[mentis]], Ov. [[met]]. 15, 145. – II) [[ein]] [[Orakel]] [[als]] [[Spruch]] = der [[Orakelspruch]], Götterspruch, 1) eig.: [[oraculum]] edere, Cic.: [[oraculum]] petere a [[Dodona]], Cic. – 2) übtr., [[wie]] [[Orakel]] = a) [[jeder]] göttliche, weissagerische [[Ausspruch]], die [[Weissagung]], somnii et furoris oracula, Cic.: oracula fundere, Cic. – b) = [[ein]] (merkwürdiger) [[Spruch]], [[Ausspruch]], [[ein]] aufgestellter [[Satz]], physicorum, Cic.: [[inde]] [[illa]] [[reliqua]] oracula, Plin. – c) der [[Ausspruch]], der [[Erlaß]], die [[Entscheidung]] [[des]] Kaisers, ICt. – / Synkop. [[oraclum]] (oracla u. dgl.), Acc. tr. 624. Trag. inc. fr. 13 ([[bei]] Cic. de div. 1, 42). [[Varro]] [[sat]]. Men. 326 u. 459. Cic. de div. 1, 81. Ov. [[met]]. 1, 321. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=oraculum oraculi N N :: oracle (place/agency/mouthpiece); prophecy; oracular saying/precept/maxim | |||
}} | }} |