3,274,921
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">juniper, Juniperus macrocarpa</b> (Hp.).<br />Other forms: <b class="b3">ἄργετος· ἡ ἄρκευθος</b>, <b class="b3">Κρῆτες</b> H.<br />Derivatives: <b class="b3">ἀρκευθίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. <b class="b2">juniper-berry</b> (Hp.) with <b class="b3">ἀρκευθιδίτης</b> (<b class="b3">οἶνος</b>) <b class="b2">wine from or perfumed with juniper-berries</b> (Dsc. 5, 46 ed. Sprengel).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Because the twigs can be twined, Lidén IF 18, 507f. connected <b class="b3">ἄρκυς</b> [[net]] with a <b class="b3">θ-</b>suffix (Chantr. Form. 368, who remarks that most of these words are non-IE; Schwyzer 510f.); not very probable. The gloss is certainly cognate; thus R.A. Brown, Pre-Greek speech on Crete 25; on its suffix Fur. 115 n. 3. The word has always been connected with Slavic words, Russ. <b class="b2">rakíta</b> etc. <b class="b2">willow, Salix fragilis</b>, <b class="b2">*arkuta</b>. Cf. Beekes, 2000 [125 J. Idg. Graz], 27. It is clearly a substr. word. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">juniper, Juniperus macrocarpa</b> (Hp.).<br />Other forms: <b class="b3">ἄργετος· ἡ ἄρκευθος</b>, <b class="b3">Κρῆτες</b> H.<br />Derivatives: <b class="b3">ἀρκευθίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. <b class="b2">juniper-berry</b> (Hp.) with <b class="b3">ἀρκευθιδίτης</b> (<b class="b3">οἶνος</b>) <b class="b2">wine from or perfumed with juniper-berries</b> (Dsc. 5, 46 ed. Sprengel).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Because the twigs can be twined, Lidén IF 18, 507f. connected <b class="b3">ἄρκυς</b> [[net]] with a <b class="b3">θ-</b>suffix (Chantr. Form. 368, who remarks that most of these words are non-IE; Schwyzer 510f.); not very probable. The gloss is certainly cognate; thus R.A. Brown, Pre-Greek speech on Crete 25; on its suffix Fur. 115 n. 3. The word has always been connected with Slavic words, Russ. <b class="b2">rakíta</b> etc. <b class="b2">willow, Salix fragilis</b>, <b class="b2">*arkuta</b>. Cf. Beekes, 2000 [125 J. Idg. Graz], 27. It is clearly a substr. word. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄρκευθος''': {árkeuthos}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Wacholder]], [[Juniperus]] (Hp., Theok., Thphr. usw.).<br />'''Derivative''': Davon [[ἀρκευθίς]], -ίδος f. [[Wacholderbeere]] (Hp., Thphr. usw.) mit [[ἀρκευθιδίτης]] ([[οἶνος]]) [[Wein aus Wacholderbeeren]] (Dsk. 5, 46 ed. Sprengel, vgl. Redard Les noms grecs en -της 95); Adj. [[ἀρκεύθινος]] ‘aus ἄ.’ (LXX, Dsk.).<br />'''Etymology''' : Wegen der zum Flechten verwendbaren Zweige vielleicht nach Lidén IF 18, 507f. zu [[ἄρκυς]] [[Netz]] mit griechischer θ-Erweiterung eines ''u''-Stamms (vgl. Chantraine Formation 368, Schwyzer 510f.). Jedenfalls nicht besser mit Persson Beitr. 964 (nach Endzelin KZ 44, 59ff.) zu lett. ''ē''(''r'')''zis'' [[Wacholder]], aind. ''r̥kṣara''- m. [[Spitze]], [[Dorn]]. Fremder Ursprung ist natürlich keineswegs ausgeschlossen.<br />'''Page''' 1,141 | |||
}} | }} |