3,277,226
edits
(1ab) |
(1b) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[Pass., v. infr. [ῑᾱ Hom., etc.,; [[later]] also ι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[heal]], [[cure]], Hom., etc.:— metaph., ἀδικίαν ἰᾶσθαι Eur.: [[proverb]]., μὴ τῶι κακῶι τὸ κακὸν ἰῶ, i. e. do not make bad [[worse]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> the aor1 [[ἰάθην]] [ᾱ] is [[always]] [[pass]]., to be healed, to [[recover]], Andoc., NTest.; so perf. ἴᾱμαι NTest. | |mdlsjtxt=[Pass., v. infr. [ῑᾱ Hom., etc.,; [[later]] also ι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[heal]], [[cure]], Hom., etc.:— metaph., ἀδικίαν ἰᾶσθαι Eur.: [[proverb]]., μὴ τῶι κακῶι τὸ κακὸν ἰῶ, i. e. do not make bad [[worse]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> the aor1 [[ἰάθην]] [ᾱ] is [[always]] [[pass]]., to be healed, to [[recover]], Andoc., NTest.; so perf. ἴᾱμαι NTest. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἰάομαι''': {iáomai}<br />'''Forms''': Aor. ἰάσασθαι, ion. ἰήσασθαι (seit Il.), Pass. [[ἰάθην]], ἰήθην (ion. att.), Fut. ἰάσομαι, [[ἰήσομαι]] (seit Od.), Perf. [[ἴαμαι]] (''Ev''. ''Mark''. 5, 29),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[heilen]].<br />'''Composita''' : vereinzelt mit Präfix (ἐξ-, ἐπ-),<br />'''Derivative''': Zahlreiche Ableitungen: 1. [[ἴαμα]], [[ἴημα]] (die ion. Formen werden nicht weiter besonders notiert) n. [[Heilmittel]], [[Heilung]] (ion. att.) mit [[ἰαματικός]] (Kyran.); 2. [[ἴασις]] [[das Heilen]], [[die Heilung]] (ion. att.) mit [[ἰάσιμος]] [[heilbar]] (Arbenz Die Adj. auf -ιμος 71f.), wohl auch [[ἰασιώνη]] Pflanzenname, ‘Convolvulus sepium (?)’ (Thphr., Plin.); nach Strömberg Pflanzennamen 81 wegen der (allerdings unbekannten) medizinischen Verwendung; 3. [[Ἰασώ]] f. N. einer Heilgöttin (Ar., Herod. u. a.), von [[ἴασις]] oder vom Aor., vgl. [[Καλυψώ]]. 4. [[ἰατήρ]] [[Arzt]] (poet. seit Il., kypr., myk. ''i''-''ja''-''te''?) mit [[ἰήτειρα]] Adj. f. [[heilend]] (Marc. Sid.), [[ἰατήριον]][[Heilmittel]], [[Heilung]] (Mediz., Q. S.); 5. [[ἰάτωρ]] ib. (Alkm., thess. Inschr.) mit [[ἰατορία]] [[Heilkunst]] (B., S. in lyr.); 6. [[ἰατής]] ib. (LXX) mit [[ἰατικός]] (Str. u. a.; auch auf [[ἰάομαι]] beziehbar); 7. gew. [[ἰατρός]] ib. (seit Il.), wovon [[ἰατρικός]], ἡ ἰατρική ([[τέχνη]]) [[Heilkunst]] (ion. att.), [[ἰάτρια]] f. [[Hebamme]] (Alex.), [[ἰατρίνη]] ib. (Kaiserzeit, vgl. Schulze Kl. Schr. 428 m. A. 3), [[ἰατρεύω]] [[heilen]] (Hp. usw.) mit [[ἰατρεία]], -εῖον, [[ἰάτρευσις]], -ευμα, -ευτικός; 8. [[ἴατρα]] n. pl. [[Honorar für die Heilung]], [[Arztgebühr]] (Epidauros, Herod.). Näheres über [[ἰατήρ]], [[ἰάτωρ]], [[ἰατρός]] bei Fraenkel Nom. ag. (s. Index); Versuch einer semantischen Differenzierung zwischen [[ἰατήρ]] und [[ἰάτωρ]] bei Benveniste Noms d’agent 46, auch Schwyzer 531.<br />'''Etymology''' : Nicht sicher erklärt. Schon von Lobeck Rhematicon 157 (mit weiteren, falschen Kombinationen, s. Curtius 389) zu [[ἰαίνω]] gezogen, was von Brugmann Grundr. 2<sup>1</sup>, 1086 (= 2<sup>2</sup> : 3, 199) weiter ausgeführt wird: [[ἰῶμαι]] aus *''isā''-''i̯o''-''mai'' neben [[ἰαίνω]] = aind. ''iṣaṇ''-''yá''-''ti'' wie δρῶ aus *''drā''-''i̯ō'' neben [[δραίνω]], eine Gleichung die aber schwerlich zutrifft, da [[δραίνω]] am ehesten als Neubildung zu betrachten ist, s. zu [[δράω]]. Schwyzer 681 u. 683 erklärt [[ἰάομαι]] als thematische Umbildung eines athematischen *[[ἴαμαι]] (noch in Ἰαμενόν Μ 139, 193 und in kypr. ἰ''j''ασθαι erhalten?). Noch anders Wißmann Nom. postv. 1, 127 A. 1: [[ἰάομαι]] deverbativ. — Zweifel über die Verknüpfung mit [[ἰαίνω]] bei Schulze Q. 381f.; verfehlte Deutungen bei Ehrlich Betonung 136 (zu lat. ''sānus'') und bei Theander Eranos 20, 33 (von ἰά). Über die Quantität des anl. ἰ- (bei Hom. ι-, später auch ι-) Schulze a. a. O., Sommer Lautstud. 9f. Laryngalbetrachtungen bei Sturtevant Lang. 16, 86f.<br />'''Page''' 1,704-705 | |||
}} | }} |