Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνέχω: Difference between revisions

From LSJ
c1
(1ab)
(c1)
Line 42: Line 42:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -έξω or -[[σχήσω]]<br /><b class="num">I.</b> to [[hold]] [[within]], χόλον ἐνέχειν τινί to lay up, [[cherish]] [[inward]] [[wrath]] at one, Hdt.<br /><b class="num">II.</b> Pass., with fut. and aor. mid., to be held, caught, entangled in a [[thing]], c. dat., Hdt., Xen.: metaph., ἐνέχεσθαι ἀπορίῃσιν Hdt.; ἐν κακῷ Hdt.; ἐν θωύματι ἐνέσχετο was seized with [[wonder]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to be [[obnoxious]], [[liable]] or [[subject]] to, ζημίᾳ, αἰτίᾳ Plat., etc.<br /><b class="num">III.</b> intr. to [[enter]] in, [[pierce]], εἴς τι Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[press]] [[upon]], be [[urgent]] [[against]], τινί NTest.
|mdlsjtxt=fut. -έξω or -[[σχήσω]]<br /><b class="num">I.</b> to [[hold]] [[within]], χόλον ἐνέχειν τινί to lay up, [[cherish]] [[inward]] [[wrath]] at one, Hdt.<br /><b class="num">II.</b> Pass., with fut. and aor. mid., to be held, caught, entangled in a [[thing]], c. dat., Hdt., Xen.: metaph., ἐνέχεσθαι ἀπορίῃσιν Hdt.; ἐν κακῷ Hdt.; ἐν θωύματι ἐνέσχετο was seized with [[wonder]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to be [[obnoxious]], [[liable]] or [[subject]] to, ζημίᾳ, αἰτίᾳ Plat., etc.<br /><b class="num">III.</b> intr. to [[enter]] in, [[pierce]], εἴς τι Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[press]] [[upon]], be [[urgent]] [[against]], τινί NTest.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™nšcw 恩誒何<p>'''詞類次數''':動詞(3)<p>'''原文字根''':在內-有<p>'''字義溯源''':壓抑,挾制,催逼,催迫,發怒,懷恨,誘入騙局;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[ἔχω]])*=持)組成<p/>'''出現次數''':總共(3);可(1);路(1);加(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 挾制(1) 加5:1;<p>2) 催迫(1) 路11:53;<p>3) 懷恨(1) 可6:19
}}
}}