3,277,114
edits
(c1) |
(cc1) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(εως, ἡ;<br /><b class="num">1.</b> (from [[αἱρέω]]), [[act]] of [[taking]], [[capture]]: τῆς πόλεως, the [[storming]] of a [[city]]; in [[secular]] authors.<br /><b class="num">2.</b> (from ἁιρέομαι), choosing, [[choice]], [[very]] [[often]] in [[secular]] writings: the Sept. [[that]] [[which]] is [[chosen]], a [[chosen]] [[course]] of [[thought]] and [[action]]; [[hence]] [[one]]'s [[chosen]] [[opinion]], [[tenet]]; according to the context, an [[opinion]] varying from the true [[exposition]] of the Christian [[faith]] (heresy): [[Sophocles]]' Lexicon, [[under]] the [[word]]).<br /><b class="num">4.</b> a [[body]] of men separating [[themselves]] from others and [[following]] [[their]] [[own]] tenets (a [[sect]] or [[party]]): as the Sadducees, [[Diogenes]] Laërtius 1 (13) 18f, others, used of the schools of [[philosophy]]).<br /><b class="num">5.</b> dissensions arising from [[diversity]] of opinions and aims: B. D. American edition [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Sects; Burton, Bampt. Lect. for 1829; Campbell, Diss. on the Gospels, diss. iv., [[part]] iv.) | |txtha=(εως, ἡ;<br /><b class="num">1.</b> (from [[αἱρέω]]), [[act]] of [[taking]], [[capture]]: τῆς πόλεως, the [[storming]] of a [[city]]; in [[secular]] authors.<br /><b class="num">2.</b> (from ἁιρέομαι), choosing, [[choice]], [[very]] [[often]] in [[secular]] writings: the Sept. [[that]] [[which]] is [[chosen]], a [[chosen]] [[course]] of [[thought]] and [[action]]; [[hence]] [[one]]'s [[chosen]] [[opinion]], [[tenet]]; according to the context, an [[opinion]] varying from the true [[exposition]] of the Christian [[faith]] (heresy): [[Sophocles]]' Lexicon, [[under]] the [[word]]).<br /><b class="num">4.</b> a [[body]] of men separating [[themselves]] from others and [[following]] [[their]] [[own]] tenets (a [[sect]] or [[party]]): as the Sadducees, [[Diogenes]] Laërtius 1 (13) 18f, others, used of the schools of [[philosophy]]).<br /><b class="num">5.</b> dissensions arising from [[diversity]] of opinions and aims: B. D. American edition [[under]] the [[word]] Smith's Bible Dictionary, Sects; Burton, Bampt. Lect. for 1829; Campbell, Diss. on the Gospels, diss. iv., [[part]] iv.) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':a†resij 害雷西士< | |sngr='''原文音譯''':a†resij 害雷西士<br />'''詞類次數''':名詞(9)<br />'''原文字根''':舉起(著)<br />'''字義溯源''':選擇,派別,意見不合,分裂,教派,教門,分門結黨,異端;源自([[αἱρέομαι]])*=取為己有,挑選)。當時,在猶大人中有撒都該教門,法利賽教門,拿撒勒教門(或教黨,教派; 徒5:17; 15:5; 24:5);保羅從前也是在法利賽教門中( 徒26:5);他們也稱保羅所傳的為異端( 徒24:14),為教門( 徒28:22)。保羅說,在哥林多教會中有分門結黨的事( 林前11:19);彼得說,在外邦信徒中也有人引進陷害人的異端( 彼後2:1);保羅說,行異端那類事的人,必不能承受神的國( 加5:20)。上面所提的教門,分門結黨,異端,全都是同一個編號 ([[αἵρεσις]])。參讀 ([[αἱρέομαι]])同源字<br />'''出現次數''':總共(9);徒(6);林前(1);加(1);彼後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 教派(5) 徒5:17; 徒15:5; 徒24:5; 徒26:5; 徒28:22;<br />2) 異端(3) 徒24:14; 加5:20; 彼後2:1;<br />3) 分門結黨(1) 林前11:19 | ||
}} | }} |