3,273,762
edits
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=deleazo | |Transliteration C=deleazo | ||
|Beta Code=delea/zw | |Beta Code=delea/zw | ||
|Definition=(δέλεαρ) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[entice]] or [[catch by a bait]], τὴν γραῦν δ. λεπαστῇ <span class="bibl">Antiph.45</span>, cf. <span class="bibl">Hdn.2.15.3</span>; δ. τινὰς ἐπὶ πλεονεξίαν <span class="bibl">Onos.6.10</span>:— Pass., γαστρὶ δελεάζεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.4</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.8.34</span>, Epicur.<span class="title">Sent. Vat.</span>16, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.14O.</span>; ῥᾳστώνῃ καὶ σχολῇ <span class="bibl">D.18.45</span>; <b class="b3">ὑπὸ χρημάτων, ὑπὸ τῆς ἡδονῆς</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Apol.</span>9</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>6.185a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b3">νῶτον ὑὸς περὶ ἄγκιστρον δ</b>. [[put]] it on the hook [[ | |Definition=([[δέλεαρ]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[entice]] or [[catch]] by a [[bait]], τὴν γραῦν δ. λεπαστῇ <span class="bibl">Antiph.45</span>, cf. <span class="bibl">Hdn.2.15.3</span>; δ. τινὰς ἐπὶ πλεονεξίαν <span class="bibl">Onos.6.10</span>:— Pass., γαστρὶ δελεάζεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.4</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.8.34</span>, Epicur.<span class="title">Sent. Vat.</span>16, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.14O.</span>; ῥᾳστώνῃ καὶ σχολῇ <span class="bibl">D.18.45</span>; <b class="b3">ὑπὸ χρημάτων, ὑπὸ τῆς ἡδονῆς</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Apol.</span>9</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>6.185a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b3">νῶτον ὑὸς περὶ ἄγκιστρον δ</b>. [[put]] it on the hook as a [[bait]], <span class="bibl">Hdt. 2.70</span>; but <b class="b3">δ. ἄγκιστρον ἰσχάδι</b> [[bait]] it with a fig, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pisc.</span>47</span>; <b class="b3">δ. ἄγκιστρον ἐπ' ἄλλους</b> to [[catch]] others. ib.<span class="bibl">48</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=δελεάζω [δέλεαρ] aor. ἐδελέασα, pass. ἐδελεάσθην; fut. δελεάσω, pass. δελεασθήσομαι vangen met een lokaas; overdr. verleiden. als lokaas aan een haak hangen; met acc. en περί + acc..; νῶτον ὑὸς δ. περὶ ἄγκιστρον de rug van een zwijn als lokaas aan een haak hangen Hdt. 2.70.1; van... voorzien als lokaas, met acc. en dat.: δ. τὸ ἄγκιστρον ἰσχάδι de haak van een vijg voorzien als lokaas Luc. 28.47. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |