3,277,197
edits
m (Text replacement - "νῡν " to "νῦν ") |
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0748.png Seite 748]] (s. [[ἁλίσκομαι]]), noch dazu gefangen od. verurtheilt werden; Ar. Ach. 667; προσεαλωκότες ὑπὸ δόξης καὶ ἀπάτης, Plut. de aud. poet. 2 p. 67, wo v. l. προεαλωκότες. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0748.png Seite 748]] (s. [[ἁλίσκομαι]]), noch dazu gefangen od. verurtheilt werden; Ar. Ach. 667; προσεαλωκότες ὑπὸ δόξης καὶ ἀπάτης, Plut. de aud. poet. 2 p. 67, wo [[varia lectio|v.l.]] προεαλωκότες. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσᾰλίσκομαι:''' v. l. πρὸς [[ἁλίσκομαι]] быть (при этом) пойманным, схваченным Arph., Plut. | |elrutext='''προσᾰλίσκομαι:''' [[varia lectio|v.l.]] πρὸς [[ἁλίσκομαι]] быть (при этом) пойманным, схваченным Arph., Plut. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προσ-αλίσκομαι ook nog gevangen genomen worden, ook nog verslagen worden. Aristoph. Ach. 700 (tekst onzeker). | |elnltext=προσ-αλίσκομαι ook nog gevangen genomen worden, ook nog verslagen worden. Aristoph. Ach. 700 (tekst onzeker). | ||
}} | }} |