3,274,216
edits
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=imeros | |Transliteration C=imeros | ||
|Beta Code=h(/meros | |Beta Code=h(/meros | ||
|Definition=Dor. | |Definition=Dor. [[ἅμερος]], in codd. of Pi. (v. infr.) and A. (v. infr.), but ἥμερος Tab.Heracl.1.172, ον, also α, ον Hdt.5.82, Pi.N.9.44, etc. (v. infr. ''ΙΙ'').<br><span class="bld">1</span> [[tame]], of animals, [[χῆνα]] φέρων . . ἥμερον ἐξ αὐλῆς Od.15.162; ἥ. ζῷα Pl.Phdr.260b; [[κρέα]] θήρεια καὶ τῶν ἡ. X.Cyr.1.3.6.<br><span class="bld">2</span> of plants and trees, [[cultivated]], ἐλαίη Hdt.5.82; δένδρεα Id.4.21,8. 115; καρπός Pl.Criti.115a, cf. Ti.77b; [[τροφή]], of [[corn]], Corn.ND 2.<br><span class="bld">3</span> of countries, [[cultivated]], [[reclaimed]], ἡμερωτέρη [[χώρη]] Hp.Aër. 12; so ἡμερώταται ὁδοί = [[smooth]], [[easy]] [[road]]s, Pl.Lg.761a.<br><span class="bld">4</span> of men, [[civilized]], [[gentle]], Hdt.2.30 (Comp.), Pi.P.1.71,3.6; ἄνδρες οὕτως ἥμεροι καὶ φιλάνθρωποι D.21.49, cf. Phld.Ir.p.88W. (Sup.); ἁμέροις χερσίν, αἰὼν ἁ., Pi.N.8.3, 9.44; [[οἶκος]] ἅμερος ἀστοῖς Id.O.13.2; so of a [[lion]], ἐν βιότου προτελείοις ἅμερον A.Ag.721; κρατηθεὶς ἡμερώτερος φανεῖ ib.1632, cf. Pl.Prt.326b, Isoc.9.67. Adv. [[ἡμέρως]] = [[graciously]], [[politely]] Plb.5.54.9: Comp. [[ἡμερωτέρως]] Pl.Lg.867d: Sup. [[ἡμερώτατα]] D.C.57.18.<br><span class="bld">5</span> Medic., of [[tumour]]s, [[benign]], opp. [[κακοήθης]], Leonid. ap. Aët.15.5.<br><span class="bld">II</span> [[Ἡμέρα]], ἡ, title of [[Artemis]] in [[Arcadia]], B.10.39, Call.Dian.236, IG5(2).398 (Lusi). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἥμερος:''' дор. [[ἅμερος]] 2, редко 3 (ᾱ)<br /><b class="num">1)</b> прирученный, ручной, домашний ([[χήν]] Hom.; ζῷα Plat., Arst., Plut.; ἀγέλαι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> возделываемый, взращенный человеком, культурный ([[ἐλαίη]], δένορεα Her.; [[καρπός]] Plat.; φυτά Arst.);<br /><b class="num">3)</b> упорядоченный, содержащийся в порядке, удобный (ὁδοί Plat.);<br /><b class="num">4)</b> воспитанный, культурный, учтивый ([[ἄνδρες]] Her., Dem.). | |elrutext='''ἥμερος:''' дор. [[ἅμερος]] 2, [[редко]] 3 (ᾱ)<br /><b class="num">1)</b> [[прирученный]], [[ручной]], [[домашний]] ([[χήν]] Hom.; ζῷα Plat., Arst., Plut.; ἀγέλαι Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[возделываемый]], [[взращенный человеком]], [[культурный]] ([[ἐλαίη]], δένορεα Her.; [[καρπός]] Plat.; φυτά Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[упорядоченный]], [[содержащийся в порядке]], [[удобный]] (ὁδοί Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[воспитанный]], [[культурный]], [[учтивый]] ([[ἄνδρες]] Her., Dem.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[tame]], [[cultivated]] (ο 162, also Tab. Herakl. 1, 172; codd. Pi. and A. wrongly <b class="b3">ἅμ-</b>).<br />Compounds: Negated <b class="b3">ἀν-ήμερος</b> [[uncultivated]], [[raw]], [[wild]] (A., hell.); functions as verbal adj. to [[ἡμερόω]], Frisk Adj. priv. 12f. As 1. member in <b class="b3">ἡμερό-φυλλος</b> "with improved leaves", [[improved]] ([[ἐλαία]]; Isyll. 20).<br />Derivatives: [[ἡμερίς]] (sc. [[ἄμπελος]]) [[improved vine]] (ε 69 ) <b class="b2">with ἡμερίδης regarding the ἡμερίς</b> ([[οἶνος]], [[Διόνυσος]]; Plu.); [[ἡμερότης]] [[tameness]], [[gentleness]], [[cultivation]] (IA), [[ἡμερία]] <b class="b2">id.</b> (pap.); denomin. verb [[ἡμερόω]] [[tame]], [[cultivate]], [[improve]] (IA.) with <b class="b3">ἡμέρ-ωσις</b> [[improvement]], [[cultivation]] (Thphr., D. S.), <b class="b3">-ωμα</b> [[cultivated plant]] (Thphr.; cf. Chantraine Formation 186f.), <b class="b3">-ωτής</b> [[tamer]] (Max. Tyr.). On the accent cf. [[ἐλεύθερος]]; like this (: [[ἄγριος]]) expressing an opposition.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Several hypotheses: to Skt. <b class="b2"> | |etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[tame]], [[cultivated]] (ο 162, also Tab. Herakl. 1, 172; codd. Pi. and A. wrongly <b class="b3">ἅμ-</b>).<br />Compounds: Negated <b class="b3">ἀν-ήμερος</b> [[uncultivated]], [[raw]], [[wild]] (A., hell.); functions as verbal adj. to [[ἡμερόω]], Frisk Adj. priv. 12f. As 1. member in <b class="b3">ἡμερό-φυλλος</b> "with improved leaves", [[improved]] ([[ἐλαία]]; Isyll. 20).<br />Derivatives: [[ἡμερίς]] (sc. [[ἄμπελος]]) [[improved vine]] (ε 69 ) <b class="b2">with ἡμερίδης regarding the ἡμερίς</b> ([[οἶνος]], [[Διόνυσος]]; Plu.); [[ἡμερότης]] [[tameness]], [[gentleness]], [[cultivation]] (IA), [[ἡμερία]] <b class="b2">id.</b> (pap.); denomin. verb [[ἡμερόω]] [[tame]], [[cultivate]], [[improve]] (IA.) with <b class="b3">ἡμέρ-ωσις</b> [[improvement]], [[cultivation]] (Thphr., D. S.), <b class="b3">-ωμα</b> [[cultivated plant]] (Thphr.; cf. Chantraine Formation 186f.), <b class="b3">-ωτής</b> [[tamer]] (Max. Tyr.). On the accent cf. [[ἐλεύθερος]]; like this (: [[ἄγριος]]) expressing an opposition.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Several hypotheses: to Skt. <b class="b2">yámati</b> [[tame]], [[subdue]]; to Skt. [[sāntvam]] n. [[gentleness]], NHG [[sanft]] etc. (Froehde BB. 21, 324f., Pedersen Symb. phil. Danielsson 267); to a Westgerm. word for [[sad]], [[sorrowfull]], OHG [[jāmar]] etc. (Solmsen KZ 32, 147). - [[ἅμερος]] hyperdoric (Forssman Unt. z. Spr. Pindars 41ff; Bonfante denies that it is hyperdor. Riv. di Filologia 99 (1971) 68.. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |