Anonymous

προστρίβω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "οῑς" to "οῖς")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προστρίβω:''' (ῑ)<br /><b class="num">1)</b> тереть, натирать, обтирать (τὰ [[βράγχια]] προστρίβοντα Arst.): προστετριμμένος τινί Aesch. обтершийся обо что-л., т. е. очистившийся общением с чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> тж. med., перен. сообщать, уделять, придавать (τὸ [[ἀνθρώπειον]] [[πάθος]] τοῖς θεοῖς Diog. L.): πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι Dem. приписывать кому-л. богатство; τὰς αἰτίας τινὶ προστριβόμενος Plut. сваливая на кого-л. вину;<br /><b class="num">3)</b> преимущ. med. навлекать, налагать (γλώσσῃ ματαίᾳ [[ζημία]] προστρίβεται Aesch.): πληγὰς προστρίβεσθαί τινι Arph. наносить кому-л. побои;<br /><b class="num">4)</b> med. причинять (συμφοράν τινι Dem.): προστρίψασθαί τινι ἀνάγκην τινός Plut. принудить кого-л. к чему-л.
|elrutext='''προστρίβω:''' (ῑ)<br /><b class="num">1)</b> [[тереть]], [[натирать]], [[обтирать]] (τὰ [[βράγχια]] προστρίβοντα Arst.): προστετριμμένος τινί Aesch. обтершийся обо что-л., т. е. очистившийся общением с чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> тж. med., перен. сообщать, уделять, придавать (τὸ [[ἀνθρώπειον]] [[πάθος]] τοῖς θεοῖς Diog. L.): πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι Dem. приписывать кому-л. богатство; τὰς αἰτίας τινὶ προστριβόμενος Plut. сваливая на кого-л. вину;<br /><b class="num">3)</b> преимущ. med. навлекать, налагать (γλώσσῃ ματαίᾳ [[ζημία]] προστρίβεται Aesch.): πληγὰς προστρίβεσθαί τινι Arph. наносить кому-л. побои;<br /><b class="num">4)</b> med. причинять (συμφοράν τινι Dem.): προστρίψασθαί τινι ἀνάγκην τινός Plut. принудить кого-л. к чему-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">1.</b> to rub [[against]]:—Pass., προστετριμμένος τισί [[worn]] [[down]] by [[intercourse]] with others, Aesch.: Mid., [[mostly]] in bad [[sense]], to [[inflict]] or [[cause]] to be inflicted, [[πληγάς]] τινι Ar.: Pass. to be inflicted [[upon]], τινί Aesch.<br /><b class="num">2.</b> in [[good]] [[sense]], πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι to [[attach]] to one the [[reputation]] of [[wealth]], Dem.
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">1.</b> to rub [[against]]:—Pass., προστετριμμένος τισί [[worn]] [[down]] by [[intercourse]] with others, Aesch.: Mid., [[mostly]] in bad [[sense]], to [[inflict]] or [[cause]] to be inflicted, [[πληγάς]] τινι Ar.: Pass. to be inflicted [[upon]], τινί Aesch.<br /><b class="num">2.</b> in [[good]] [[sense]], πλούτου [[δόξαν]] προστρίβεσθαί τινι to [[attach]] to one the [[reputation]] of [[wealth]], Dem.
}}
}}