Anonymous

ἐγχειρίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5, $6 $7")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egcheirizo
|Transliteration C=egcheirizo
|Beta Code=e)gxeiri/zw
|Beta Code=e)gxeiri/zw
|Definition=Att. fut. -<span class="sense"><span class="bld">A</span> ῐῶ <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>8.10</span>: pf. ἐγκεχείρικα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phoc.</span>34</span>:—[[put into one's hands]], [[entrust]], <b class="b3">τί τινι</b> or <b class="b3">τινά τινι</b>, <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.γ', <span class="bibl">Th.2.67</span>, etc.; τὰς ἀρχὰς ἐ. τινί <span class="bibl">Hdt.5.72</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1305a16</span>, prob. in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>30.15</span>; ἐ. τινί τὴν φυλακήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1306a22</span>; ἐ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ <span class="bibl">Antipho 2.4.1</span>, etc.:—Pass., to [[be entrusted]], [[τινί]] to one, <span class="bibl">Plb.5.44.1</span>; τὴν ἐγχειρισθεῖσαν ἑαυτῷ πίστιν <span class="title">IG</span>22.1028.72; ἡ -ισθεῖσά τινι χρεία <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>2.9</span> (iii A.D.); but <b class="b3">ἐγχειρίζεσθαί τι</b> to [[be entrusted with]] a thing, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Prom.</span>3</span>, <span class="bibl"><span class="title">Am.</span>39</span>, <span class="bibl">Hdn.1.12.3</span>, etc.: c. inf., <b class="b3">διοικεῖν τὰ τῆς ἀρχῆς ἐγκεχειρίσμεθα</b> we [[have been entrusted with]] the administration of the government, <span class="bibl">Id.8.7.5</span>:—Med., [[take in hand]], [[encounter]], κινδύνους <span class="bibl">Th. 5.108</span>, D.C.<span class="title">Fr.</span>29.6, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.91</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[treat surgically]], <span class="bibl">Hippiatr. 18</span>.</span>
|Definition=Att. fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἐγχειρῐῶ <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>8.10</span>: pf. ἐγκεχείρικα <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phoc.</span>34</span>:—[[put into one's hands]], [[entrust]], <b class="b3">τί τινι</b> or <b class="b3">τινά τινι</b>, <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.γ', <span class="bibl">Th.2.67</span>, etc.; τὰς ἀρχὰς ἐ. τινί <span class="bibl">Hdt.5.72</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1305a16</span>, prob. in <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>30.15</span>; ἐ. τινί τὴν φυλακήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1306a22</span>; ἐ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ <span class="bibl">Antipho 2.4.1</span>, etc.:—Pass., to [[be entrusted]], τινί to one, <span class="bibl">Plb.5.44.1</span>; τὴν ἐγχειρισθεῖσαν ἑαυτῷ πίστιν <span class="title">IG</span>22.1028.72; ἡ ἐγχειρισθεῖσά τινι χρεία <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>2.9</span> (iii A.D.); but <b class="b3">ἐγχειρίζεσθαί τι</b> to [[be entrusted with]] a thing, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Prom.</span>3</span>, <span class="bibl"><span class="title">Am.</span>39</span>, <span class="bibl">Hdn.1.12.3</span>, etc.: c. inf., <b class="b3">διοικεῖν τὰ τῆς ἀρχῆς ἐγκεχειρίσμεθα</b> we have been [[entrust]]ed with the [[administration]] of the [[government]], <span class="bibl">Id.8.7.5</span>:—Med., [[take in hand]], [[encounter]], κινδύνους <span class="bibl">Th. 5.108</span>, D.C.<span class="title">Fr.</span>29.6, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.91</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[treat surgically]], <span class="bibl">Hippiatr. 18</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐγχειρίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ῐῶ, πρκμ. ἐγκεχείρικα Πλουτ. Φωκ. 34: - θέτω εἰς τὰς χεῖράς τινος, [[παραδίδω]], [[ἐγχειρίζω]], ἐμπιστεύομαι, τί τινι ἢ τινά τινι Ἡρόδ. 1. 111., 5. 92, 3, Θουκ. 2. 67· τὰς ἀρχὰς ἐγχ. τινὶ Ἡρόδ. 5. 71, πρβλ. Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 5, 8· [[οὕτως]] ἐγχ. τινὶ μόνον (παραλειπομένου τοῦ ἀρχὴν) [[αὐτόθι]] 5. 6, 12· ἐγχ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ Ἀντιφῶν 119. 20· καὶ συχν. παρ’ Ἀττ. - Παθ., ἐγχειρίζομαι, παραδίδομαι, τινὶ Πολύβ. 5. 44, 1· [[ἀλλά]], ἐγχειρίζεσθαί τι, μοὶ ἐμπιστεύεταί τίς τι, Λουκ. Προμ. 3, Ἔρωτ. 39, κτλ.· οὕτω μετ’ ἀπαρ., διοικεῖν τὰ τῆς ἀρχῆς ἐγκεχειρίσμεθα, ἐνεπιστεύθησαν εἰς ἡμᾶς τὴν διοίκησιν τῆς ἀρχῆς, Ἡρωδιαν. 8. 7, 12: - Μέσ., [[ἀναλαμβάνω]], [[ἀναδέχομαι]], ἐπιχειρῶ, κινδύνους... ἐγχειρίσασθαι Θουκ. 5. 108, Δίων Κ., κτλ.
|lstext='''ἐγχειρίζω''': μέλλ. Ἀττ. ἐγχειρῐῶ, πρκμ. ἐγκεχείρικα Πλουτ. Φωκ. 34: - θέτω εἰς τὰς χεῖράς τινος, [[παραδίδω]], [[ἐγχειρίζω]], ἐμπιστεύομαι, τί τινι ἢ τινά τινι Ἡρόδ. 1. 111., 5. 92, 3, Θουκ. 2. 67· τὰς ἀρχὰς ἐγχ. τινὶ Ἡρόδ. 5. 71, πρβλ. Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 5, 8· [[οὕτως]] ἐγχ. τινὶ μόνον (παραλειπομένου τοῦ ἀρχὴν) [[αὐτόθι]] 5. 6, 12· ἐγχ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ Ἀντιφῶν 119. 20· καὶ συχν. παρ’ Ἀττ. - Παθ., ἐγχειρίζομαι, παραδίδομαι, τινὶ Πολύβ. 5. 44, 1· [[ἀλλά]], ἐγχειρίζεσθαί τι, μοὶ ἐμπιστεύεταί τίς τι, Λουκ. Προμ. 3, Ἔρωτ. 39, κτλ.· οὕτω μετ’ ἀπαρ., διοικεῖν τὰ τῆς ἀρχῆς ἐγκεχειρίσμεθα, ἐνεπιστεύθησαν εἰς ἡμᾶς τὴν διοίκησιν τῆς ἀρχῆς, Ἡρωδιαν. 8. 7, 12: - Μέσ., [[ἀναλαμβάνω]], [[ἀναδέχομαι]], ἐπιχειρῶ, κινδύνους... ἐγχειρίσασθαι Θουκ. 5. 108, Δίων Κ., κτλ.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐγχειρίζω:''' μελ. Αττ. <i>-ῐῶ</i>, παρακ. <i>-κεχείρικα</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[τοποθετώ]] στα χέρια κάποιου, [[εμπιστεύομαι]], <i>τι</i> ή <i>τινά τινι</i>, σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ. — Παθ., <i>ἐγχειρίζεσθαί τι</i>, να εμπιστεύεται [[κάποιος]] ένα [[πράγμα]] σε κάποιον [[άλλο]], σε Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ., [[αναλαμβάνω]], [[αντιμετωπίζω]] (δυσκολίες), <i>κινδύνους</i>, σε Θουκ.
|lsmtext='''ἐγχειρίζω:''' μελ. Αττ. <i>ἐγχειρῐῶ</i>, παρακ. <i>-κεχείρικα</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[τοποθετώ]] στα χέρια κάποιου, [[εμπιστεύομαι]], <i>τι</i> ή <i>τινά τινι</i>, σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ. — Παθ., <i>ἐγχειρίζεσθαί τι</i>, να εμπιστεύεται [[κάποιος]] ένα [[πράγμα]] σε κάποιον [[άλλο]], σε Λουκ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ., [[αναλαμβάνω]], [[αντιμετωπίζω]] (δυσκολίες), <i>κινδύνους</i>, σε Θουκ.
}}
}}
{{elru
{{elru