Anonymous

ἁγνεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0017.png Seite 17]] 1) rein, keusch sein; theils absol., Aesch. Suppl. 223; Ar. Lys. 1183; Plat. Legg. VIII, 837 c; bes. von Opfernden, Lys. 6, 51; vgl. Alexis Ath. III, 117 e; Her. 1, 140; c. inf, ἁγνεύουσι μηδὲν ἔμψυχον κτείνειν, sie halten sich rein vom Tödten eines belebten Wesens, τινός, z. B. Dem. 24, 186; ἡγνευκέναι τοιούτων ἐπιτηδευμάτων, sich rein gehalten haben von solchen Beschäftigungen, ἀφροδισίων καὶ οἴνου καὶ ψευδολογίας Plut. de coh. ira 16; ἔρωτος Luc. Amor. 5. – 2) reinigen, sühnen, πόλιν Antiph. 2 γ 11; ἑαυτόν 6, 4 (Harpocr. ἁγνίζειν).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0017.png Seite 17]] 1) rein, keusch sein; theils absol., Aesch. Suppl. 223; Ar. Lys. 1183; Plat. Legg. VIII, 837 c; bes. von Opfernden, Lys. 6, 51; vgl. Alexis Ath. III, 117 e; Her. 1, 140; c. inf, ἁγνεύουσι μηδὲν ἔμψυχον κτείνειν, sie halten sich rein vom Tödten eines belebten Wesens, τινός, z. B. Dem. 24, 186; ἡγνευκέναι τοιούτων ἐπιτηδευμάτων, sich rein gehalten haben von solchen Beschäftigungen, ἀφροδισίων καὶ οἴνου καὶ ψευδολογίας Plut. de coh. ira 16; ἔρωτος Luc. Amor. 5. – 2) reinigen, sühnen, πόλιν Antiph. 2 γ 11; ἑαυτόν 6, 4 (Harpocr. ἁγνίζειν).
}}
{{bailly
|btext=<i>pf.</i> ἥγνευκα;<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> être pur : χεῖρας ἁγν. EUR avoir les mains pures;<br /><b>2</b> se garder pur de, gén.;<br /><b>3</b> avec un inf., regarder comme un devoir religieux de;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> purifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἁγνός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἁγνεύω''': μέλλ. -εύσω· πρκμ. ἥγνευκα, Δημ. [[ἔνθα]] κατωτ. Νομίζω τι ὡς [[μέρος]] ἀναπόσπαστον ἁγνείας, θεωρῶ τι ὡς [[ζήτημα]] θρησκευτικόν, μετὰ ἀπαρ., ἁγνεύουσιν ἔμψυχον μηδὲν κτείνειν, Ἡρόδ. 1. 140· ἀπολ., εἶμαι [[ἁγνός]], [[καθαρός]], ὄρνιθος [[ὄρνις]] πῶς ἂν ἁγνεύοι φαγών; Αἰσχύλ. Ἱκ. 226, πρβλ. Πλατ. Νόμ. 837C· μετ’ αἰτ. πράγμ., χεῖρας ἁγνεύει, Εὐρ. Ι. Τ. 1227. ἁγνεύων θύειν, Λυσ. 107, 39· ἁγνεύεις ἔτι, Ἄλεξ. ἐν «Ἀπεγλαυκωμένῳ», 1, 6· φυλάττω ἐμαυτὸν καθαρόν, ἀμόλυντον ἀπό τινος· τινός, Δημ. 618. 10. ΙΙ. ἐνεργ., = [[ἁγνίζω]], [[καθαρίζω]], Λατ. lustrare. Ἀντιφ. 119. 11.
|lstext='''ἁγνεύω''': μέλλ. -εύσω· πρκμ. ἥγνευκα, Δημ. [[ἔνθα]] κατωτ. Νομίζω τι ὡς [[μέρος]] ἀναπόσπαστον ἁγνείας, θεωρῶ τι ὡς [[ζήτημα]] θρησκευτικόν, μετὰ ἀπαρ., ἁγνεύουσιν ἔμψυχον μηδὲν κτείνειν, Ἡρόδ. 1. 140· ἀπολ., εἶμαι [[ἁγνός]], [[καθαρός]], ὄρνιθος [[ὄρνις]] πῶς ἂν ἁγνεύοι φαγών; Αἰσχύλ. Ἱκ. 226, πρβλ. Πλατ. Νόμ. 837C· μετ’ αἰτ. πράγμ., χεῖρας ἁγνεύει, Εὐρ. Ι. Τ. 1227. ἁγνεύων θύειν, Λυσ. 107, 39· ἁγνεύεις ἔτι, Ἄλεξ. ἐν «Ἀπεγλαυκωμένῳ», 1, 6· φυλάττω ἐμαυτὸν καθαρόν, ἀμόλυντον ἀπό τινος· τινός, Δημ. 618. 10. ΙΙ. ἐνεργ., = [[ἁγνίζω]], [[καθαρίζω]], Λατ. lustrare. Ἀντιφ. 119. 11.
}}
{{bailly
|btext=<i>pf.</i> ἥγνευκα;<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> être pur : χεῖρας ἁγν. EUR avoir les mains pures;<br /><b>2</b> se garder pur de, gén.;<br /><b>3</b> avec un inf., regarder comme un devoir religieux de;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> purifier.<br />'''Étymologie:''' [[ἁγνός]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm