Anonymous

ἄλλοθεν: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0103.png Seite 103]] anders woher; häufig [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]], der eine von hier, der andere von dort, von, auf verschiedenen Seiten, mit dem plur. verbi, Hom. z. B. Iliad. 9, 311 Od. 9, 401. 18, 231; – ebenso Aesch.; ἄλλη [[ἄλλοθεν]] λαμπὰς ἀνίσ γει Ag. 92; Soph. [[ἄλλοθεν]] ἄλλαι O. R. 183 ch., Theocr. 1, 34. 25, 70; Plat. Conv. 215 a, Xen. Hell. 2, 3, 23 u. sonst. Auch ποθὲν [[ἄλλοθεν]], irgendwo anders her, Od. 5, 490. 7, 52; Plat. Legg. VI, 758 b; Isocr. 4, 1. 33; ἄλλ. όποθενοῦν, auf jede beliebige andere Weise, Plat. Gorg. 512 a Legg. V, 738 c; Xen. Cyr. 6, 1, 16; [[ἄλλοθεν]] [[οὐδαμόθεν]], aus keinem andern Orte, Mem. 3, 3, 12; – τῶν Ἑλλήνων Plat. Legg. IV, 707 e. – Auch ἄλλοθε, Theocr. 9, 6.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0103.png Seite 103]] anders woher; häufig [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]], der eine von hier, der andere von dort, von, auf verschiedenen Seiten, mit dem plur. verbi, Hom. z. B. Iliad. 9, 311 Od. 9, 401. 18, 231; – ebenso Aesch.; ἄλλη [[ἄλλοθεν]] λαμπὰς ἀνίσ γει Ag. 92; Soph. [[ἄλλοθεν]] ἄλλαι O. R. 183 ch., Theocr. 1, 34. 25, 70; Plat. Conv. 215 a, Xen. Hell. 2, 3, 23 u. sonst. Auch ποθὲν [[ἄλλοθεν]], irgendwo anders her, Od. 5, 490. 7, 52; Plat. Legg. VI, 758 b; Isocr. 4, 1. 33; ἄλλ. όποθενοῦν, auf jede beliebige andere Weise, Plat. Gorg. 512 a Legg. V, 738 c; Xen. Cyr. 6, 1, 16; [[ἄλλοθεν]] [[οὐδαμόθεν]], aus keinem andern Orte, Mem. 3, 3, 12; – τῶν Ἑλλήνων Plat. Legg. IV, 707 e. – Auch ἄλλοθε, Theocr. 9, 6.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />d'un autre côté, d'ailleurs : [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]] l'un d'un lieu, l'autre d'un autre ; <i>fig.</i> [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]] IL (et vous chefs des Grecs) chacun de votre côté ; ἄλλοθέ ποθεν de qqe autre lieu.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλλος]], -θεν.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄλλοθεν''': Αἰολ. ἄλλοθα (κατακρινόμενον ὑπὸ Ἀπολλ. περὶ ἐπιρρ. 563.): Ἐπίρρ.: ― ἐξ ἄλλου τόπου ἢ μέρους, [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]], [[ἄλλος]] ἐξ ἑνὸς μέρους καὶ [[ἄλλος]] ἐξ ἄλλου, Ἰλ. Β. 75, κτλ., πρβλ. Αἰσχύλ. Ἀγ. 92, 595, κτλ.· [[ἄλλοθεν]] εἰλήλουθε, ἦλθεν ἐκ ξένου τόπου, Ὀδ. Ι. 318· ἄλλοθέν ποθεν, ἐξ ἄλλου τινὸς μέρους, Η. 52· παρ’ Ἀττ., [[ἄλλοθεν]] ὁθενοῦν, ἢ ὁποθενοῦν, ἐξ οἱουδήποτε ἄλλου μέρους, Πλάτ. Νόμ. 738C, Γοργ. 512Α: [[οὐδαμόθεν]] [[ἄλλοθεν]], ὁ αὐτ. Φίλ. 30Α: ― μ. γεν. τόπου [[ἄλλοθεν]] τῶν Ἑλλήνων, ὁ αὐτ. Νόμ. 707Ε.
|lstext='''ἄλλοθεν''': Αἰολ. ἄλλοθα (κατακρινόμενον ὑπὸ Ἀπολλ. περὶ ἐπιρρ. 563.): Ἐπίρρ.: ― ἐξ ἄλλου τόπου ἢ μέρους, [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]], [[ἄλλος]] ἐξ ἑνὸς μέρους καὶ [[ἄλλος]] ἐξ ἄλλου, Ἰλ. Β. 75, κτλ., πρβλ. Αἰσχύλ. Ἀγ. 92, 595, κτλ.· [[ἄλλοθεν]] εἰλήλουθε, ἦλθεν ἐκ ξένου τόπου, Ὀδ. Ι. 318· ἄλλοθέν ποθεν, ἐξ ἄλλου τινὸς μέρους, Η. 52· παρ’ Ἀττ., [[ἄλλοθεν]] ὁθενοῦν, ἢ ὁποθενοῦν, ἐξ οἱουδήποτε ἄλλου μέρους, Πλάτ. Νόμ. 738C, Γοργ. 512Α: [[οὐδαμόθεν]] [[ἄλλοθεν]], ὁ αὐτ. Φίλ. 30Α: ― μ. γεν. τόπου [[ἄλλοθεν]] τῶν Ἑλλήνων, ὁ αὐτ. Νόμ. 707Ε.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />d'un autre côté, d'ailleurs : [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]] l'un d'un lieu, l'autre d'un autre ; <i>fig.</i> [[ἄλλοθεν]] [[ἄλλος]] IL (et vous chefs des Grecs) chacun de votre côté ; ἄλλοθέ ποθεν de qqe autre lieu.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλλος]], -θεν.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth