Anonymous

παράπτωμα: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> échec, revers;<br /><b>2</b> faute, erreur;<br /><b>3</b> dérogation, violation.<br />'''Étymologie:''' [[παραπίπτω]].
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> échec, revers;<br /><b>2</b> faute, erreur;<br /><b>3</b> dérogation, violation.<br />'''Étymologie:''' [[παραπίπτω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''παράπτωμα''': τό, [[σφάλμα]], [[πταῖσμα]], Πολύβ. 9.10,6, Λογγῖν. 36.2. 2) [[ἧττα]], Διόδ. 19. 100. 3) [[παράβασις]], [[ἁμάρτημα]], Ἑβδ. (Ἰεζεκιὴλ ΙΔ΄, 13), Εὐαγγ. κ. Ματθ. Ϛ΄, 14, Ἐπιστ. πρὸς Γαλάτ. Ϛ΄,1, κ. ἀλλ.
|elnltext=παράπτωμα -ατος, τό [παραπίπτω] fout, misstap, zonde:. ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα want als jullie de mensen hun zonden vergeven NT Mt. 6.14.
}}
{{elru
|elrutext='''παράπτωμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[промах]], [[заблуждение]], [[ошибка]], Polyb., NT;<br /><b class="num">2)</b> [[поражение]], [[крах]] Diod.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 31: Line 34:
|lsmtext='''παράπτωμα:''' -ατος, τό ([[παραπίπτω]]), [[σφάλμα]], [[παράβαση]], [[αμαρτία]], σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''παράπτωμα:''' -ατος, τό ([[παραπίπτω]]), [[σφάλμα]], [[παράβαση]], [[αμαρτία]], σε Καινή Διαθήκη
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παράπτωμα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[промах]], [[заблуждение]], [[ошибка]], Polyb., NT;<br /><b class="num">2)</b> [[поражение]], [[крах]] Diod.
|lstext='''παράπτωμα''': τό, [[σφάλμα]], [[πταῖσμα]], Πολύβ. 9.10,6, Λογγῖν. 36.2. 2) [[ἧττα]], Διόδ. 19. 100. 3) [[παράβασις]], [[ἁμάρτημα]], Ἑβδ. (Ἰεζεκιὴλ ΙΔ΄, 13), Εὐαγγ. κ. Ματθ. Ϛ΄, 14, Ἐπιστ. πρὸς Γαλάτ. Ϛ΄,1, κ. ἀλλ.
}}
{{elnl
|elnltext=παράπτωμα -ατος, τό [παραπίπτω] fout, misstap, zonde:. ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα want als jullie de mensen hun zonden vergeven NT Mt. 6.14.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj