Anonymous

θηρεύω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> aller à la chasse, chasser : θηρία XÉN des bêtes sauvages ; <i>p. ext.</i> capture des hommes;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> pourchasser, poursuivre, chercher à atteindre <i>ou</i> à obtenir.<br />'''Étymologie:''' DELG [[θήρ]].
|btext=<b>1</b> aller à la chasse, chasser : θηρία XÉN des bêtes sauvages ; <i>p. ext.</i> capture des hommes;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> pourchasser, poursuivre, chercher à atteindre <i>ou</i> à obtenir.<br />'''Étymologie:''' DELG [[θήρ]].
}}
{{elru
|elrutext='''θηρεύω:''' [[реже]] med.<br /><b class="num">1)</b> [[охотиться]], [[ловить]] (ὄρνιθας ἀγρίας Plat.; τοὺς [[ἰχθῦς]] Arst.): ἡ [[κρήνη]], ἐφ᾽ ᾗ λέγεται [[Μίδας]] τὸν Σάτυρον θηρεῦσαι Xen. источник, в котором Мидас, говорят, поймал сатира;<br /><b class="num">2)</b> [[ловить]], [[хватать]] (ἀνθρώπους ἐπὶ θυσίαν Arst.; τι ἐκ τοῦ στόματός τινος NT);<br /><b class="num">3)</b> [[стремиться]], [[добиваться]], [[искать]] (γάμους Aesch.; ἀρετάν Eur.; [[φιλίαν]] Xen.; ἡδονάς Isocr.; ἐπιστήμην Plat.; [[κέρδος]] Arst.): θ. ὀνόματα Plat. гоняться за словами;<br /><b class="num">4)</b> [[разыскивать]], [[исследовать]] (τὰς ἀρχὰς τῶν συλλογισμῶν Arst.; χρόνον γενέσεως Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[попадать]], [[поражать]] ([[βέλος]] θήρευσέ τινα Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 36: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θηρεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, Παθ., αόρ. αʹ <i>ἐθηρεύθην</i>·<br /><b class="num">I.</b> όπως το [[θηράω]], [[κυνηγώ]], [[βγαίνω]] σε [[κυνήγι]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ., [[συλλαμβάνω]], [[καταδιώκω]], [[κυνηγώ]], στον ίδ., Ξεν., κ.λπ.· λέγεται για ανθρώπους, [[καταδιώκω]], σε Ηρόδ.· [[συλλαμβάνω]] με [[ενέδρα]], [[ενεδρεύω]], [[παραμονεύω]], σε Ξεν.· Παθ., κυνηγούμαι, καταδιώκομαι, σε Ηρόδ.· αιχμαλωτίζομαι, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[επιδιώκω]], [[επιζητώ]], στον ίδ., Ευρ., κ.λπ.
|lsmtext='''θηρεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, Παθ., αόρ. αʹ <i>ἐθηρεύθην</i>·<br /><b class="num">I.</b> όπως το [[θηράω]], [[κυνηγώ]], [[βγαίνω]] σε [[κυνήγι]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ., [[συλλαμβάνω]], [[καταδιώκω]], [[κυνηγώ]], στον ίδ., Ξεν., κ.λπ.· λέγεται για ανθρώπους, [[καταδιώκω]], σε Ηρόδ.· [[συλλαμβάνω]] με [[ενέδρα]], [[ενεδρεύω]], [[παραμονεύω]], σε Ξεν.· Παθ., κυνηγούμαι, καταδιώκομαι, σε Ηρόδ.· αιχμαλωτίζομαι, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[επιδιώκω]], [[επιζητώ]], στον ίδ., Ευρ., κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''θηρεύω:''' [[реже]] med.<br /><b class="num">1)</b> [[охотиться]], [[ловить]] (ὄρνιθας ἀγρίας Plat.; τοὺς [[ἰχθῦς]] Arst.): ἡ [[κρήνη]], ἐφ᾽ ᾗ λέγεται [[Μίδας]] τὸν Σάτυρον θηρεῦσαι Xen. источник, в котором Мидас, говорят, поймал сатира;<br /><b class="num">2)</b> [[ловить]], [[хватать]] (ἀνθρώπους ἐπὶ θυσίαν Arst.; τι ἐκ τοῦ στόματός τινος NT);<br /><b class="num">3)</b> [[стремиться]], [[добиваться]], [[искать]] (γάμους Aesch.; ἀρετάν Eur.; [[φιλίαν]] Xen.; ἡδονάς Isocr.; ἐπιστήμην Plat.; [[κέρδος]] Arst.): θ. ὀνόματα Plat. гоняться за словами;<br /><b class="num">4)</b> [[разыскивать]], [[исследовать]] (τὰς ἀρχὰς τῶν συλλογισμῶν Arst.; χρόνον γενέσεως Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[попадать]], [[поражать]] ([[βέλος]] θήρευσέ τινα Pind.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj