Anonymous

conficio: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2"
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conficio conficere, confeci, confectus V TRANS :: make, construct; prepare, complete, accomplish; cause; perform; do thoroughly<br />conficio conficio conficere, confeci, confectus V TRANS :: compose; amass, collect; raise (troops); traverse; eat up, consume; expend<br />conficio conficio conficere, confeci, confectus V TRANS :: finish off; kill, dispatch; defeat finally, subdue/reduce/pacify; chop/cut up
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>confĭcĭo</b>: fēci, fectum, 3 (<br /><b>I</b> perf. subj. [[confexim]], Plaut. Truc. 4, 4, 39; in [[pass]]., [[besides]] the [[regular]] form conficior, freq., [[but]] not in Cic., in acc. [[with]] fīo, fieri: [[confit]], Plaut. Trin. 2, 4, 7; Lucr. 4, 291; Col. 2, 15, 1; Plin. 6, 23, 26, § 103; 31, 7, 40, § 83; Macr. S. 1, 14, 13; id. Somn. Scip. 2, 3; 1, 2: confiunt, Lucr. 4, 738; Arn. 7, 219: confiat, Col. 1, 8, 12; Lucr. 4, 929 Lachm.: confiant, Imp. Leo, Cod. 2, 7, 11: confieret, Balb. ap. Cic. Att. 8, 15, A, 3; 9, 7, A, 1; Liv. 5, 50, 7: confierent, Suet. Caes. 20; Arn. 2, 73: confieri, Lucr. 2, 1069; 5, 889; Caes. B. G. 7, 58; Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 1; Verg. A. 4, 116; v. Forbig. ad loc.; Tac. A. 15, 59; cf. Neue, Formenl. II. p. 611), v. a. [[facio]].<br /><b>I</b> To [[make]] a [[thing]] [[completely]] [[ready]], to [[make]], [[prepare]], [[bring]] [[about]], [[complete]], [[accomplish]], [[execute]], etc. ([[except]] in Quint., freq. in all periods and [[species]] of [[composition]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen.: [[nisi]] cottidiano [[sesquiopus]] confeceris, Plaut. Capt. 3, 5, 67; cf. [[pensum]], id. Merc. 2, 3, 81; id. Pers. 2, 4, 1: eme lanam, [[unde]] [[pallium]] conficiatur, id. Mil. 3, 1, 93; cf.: anulum, [[pallium]], soccos suā manu, Cic. de Or. 3, 32, 127: vestem, id. Verr. 2, 4, 26, § 59; Suet. Aug. 73: ligna ad fornacem, to [[make]] [[ready]], [[prepare]] for, [[Cato]], R. R. 16; cf.: conficere [[atque]] contexere villos ovium, Cic. N. D. 2, 63, 158: [[aurum]] et [[argentum]], Plin. 35, 12, 45, § 157: frumenta ([[with]] molere), id. 7, 56, 57, § 191: tabulas litteris Graecis, to [[write]], [[draw]] up, Caes. B. G. 1, 29; cf.: libros Graeco sermone, to [[compose]], [[write]], Nep. Hann. 13, 2; and librum [[Graece]], id. Att. 18, 6: tabulas, Cic. Verr. 2, 1, 23, § 60: orationes, Nep. [[Cato]], 3, 3: illam partem superiorem orationis, Cic. de Or. 2, 28, 121: nuptias, Ter. Heaut. 5, 1, 22; Suet. Claud. 26: [[bellum]], Caes. B. G. 1, 54; Sall. C. 51, 5; Vatin. ap. Cic. Fam. 5, 10, 3; Liv. 21, 40, 11; so, [[duella]], Hor. Ep. 2, 1, 254 al.; cf. [[proelium]], Sall. C. 61, 1: [[tantum]] [[facinus]], Cic. Rosc. Am. 28, 76; cf. caedem, Nep. [[Dion]], 10, 1: legitima quaedam, id. Phoc. 4, 2: residua diurni [[actus]], Suet. Aug. 78: mandata, Cic. Planc. 11, 28; id. Phil. 9, 3, 6; id. Q. Fr. 2, 12 (14), 3; Sall. J. 12, 4: omnibus rebus magnā curā, multā operā et labore confectis, Cic. Att. 16, 16, B, 8: ad eas res conficiendas [[biennium]] sibi [[satis]] esse ducere, Caes. B. G. 1, 3: [[negotium]], id. B. C. 1, 29; Cic. Att. 1, 16, 5: quibus rebus confectis, Sall. C. 46, 1; Nep. Pelop. 3, 3; Caes. B. G. 1, 13: confecto legationis [[officio]], id. B. C. 3, 103.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Esp.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> In the lang. of [[business]], to [[settle]], [[close]] a [[bargain]], [[finish]], etc.; absol.: tu cum Apellā Chio confice de columnis, Cic. Att. 12, 19, 1: [[quod]] si mihi permisisses, confecissem cum coheredibus, id. Fam. 7, 2, 1: de Acutiliano negotio [[quod]] mihi mandaras ... confeceram, id. Att. 1, 5, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of [[space]] or [[distance]] traversed, to [[pass]] [[over]], [[accomplish]], [[traverse]], go [[over]], [[make]], [[accomplish]]: [[iter]], Cic. Att. 4, 14, 2; Caes. B. G. 2, 12; Nep. Ages. 4, 4 al.; cf.: tertiam partem itineris, id. Eum. 8, 6; and [[poet]].: nos immensum spatiis confecimus [[aequor]], Verg. G. 2, 541: cursum, Cic. Att. 5, 12, 1; Verg. A. 5, 362: cursum vitae, Cic. Tusc. 3, 1, 2: [[cursus]] annuos conficit sol, id. N. D. 1, 31, 87; 2, 20, 52: longam viam, id. Sen. 2, 6: celeritate incredibili longissimas vias, Suet. Caes. 57.—Rarely of [[space]] [[occupied]]: tecta facturi, ut [[mille]] passuum conficiatur, Cic. Att. 4, 16, 8 (14).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen., to [[produce]], [[cause]], [[make]], [[bring]] [[about]], [[effect]]: sollicitudines mihi, Ter. And. 4, 1, 26: geminas nuptias, id. ib. 4, 1, 50; cf.: aliquid mali gnato, id. Heaut. 5, 3, 1: pacem, id. ib. 5, 2, 45: [[motus]] animorum, Cic. de Or. 2, 79, 324.—With [[two]] accs.: animum auditoris mitem et misericordem, Cic. Inv. 1, 55, 106: reditum alicui, to [[procure]], id. Fam. 9, 13, 4.—Also absol., to be [[efficient]], to [[accomplish]] a [[direct]] [[result]], be an [[active]] [[cause]] (philos. t. t.): aliae causae ipsae conficiunt, aliae vim [[aliquam]] ad conficiendum afferunt, Cic. Part. Or. 26, 93.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[time]], to [[complete]], [[finish]], [[end]], [[spend]], [[pass]]: cum [[sexaginta]] annos confecerit, Cic. Tusc. 1, 38, 92: [[centum]] annos, id. Or. 52, 176: diem, Plaut. Trin. 3, 3, 78: tum [[denique]] judicetur beatusne fuerit, cum extremum vitae diem morte confecerit, Cic. Fin. 3, 22, 76: annuum [[tempus]], id. Att. 15, 15, 4: omnem vitae suae cursum in labore corporis [[atque]] in animi contentione ([[just]] [[before]]: ut in amore et voluptatibus adulescentiam suam collocaret), id. Cael. 17, 39: annuum [[munus]], id. Fam. 2, 12, 1: [[biennium]], id. Quint. 12, 40: suas horas ([[somnus]]), Sil. 4, 89: [[aequinoctium]], Col. 2, 8, 2; cf. brumam, id. 9, 14, 12; Plin. 18, 26, 63, § 232: [[commissum]] ac profligatum [[bellum]], Liv. 8, 25, 5; Flor. 2, 15, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In philos. lang., to [[bring]] [[forward]] as proved, to [[show]], [[deduce]]: [[conclusio]] est, quae ex eis quae [[ante]] dicta sunt, conficit, [[quid]] [[necessario]] consequatur, Auct. Her. 4, 30, 41 fin.; Cic. Inv. 1, 31, 53; [[hence]], conficior, to [[follow]] [[logically]] (from [[something]]), to be deduced; [[with]] ex: cum id perspicuum [[sit]], [[quod]] conficiatur ex ratiocinatione, Cic. Inv. 1, 40, 72; so Quint. 5, 14, 9; 5, 14, 22; 9, 4, 69; and absol., Cic. Inv. 1, 47, 87 al.—<br /><b>II</b> Transf., to [[diminish]], [[lessen]], [[weaken]] an [[object]]; to [[sweep]] [[away]], [[destroy]], [[kill]], [[wear]] [[out]], [[consume]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop.: dentes intimi escas conficiunt, [[grind]], Cic. N. D. 2, 54, 134; so Liv. 2, 32, 10; Plin. 11, 37, 61, § 160; cf. cibos, to [[digest]], Cic. N. D. 2, 55, 137; Plin. 11, 37, 68, § 180 al.: ignes Conficerent [[vulgo]] silvas, arbusta cremarent, Lucr. 1, 905; cf.: conficere, omnia igni, frigore, id. 1, 536: [[patrimonium]] suum (corresp. [[with]] dissipare), Cic. Fl. 36, 90: [[sapiens]] si [[fame]] [[ipse]] conficiatur ... vir [[bonus]], ne [[ipse]] frigore conficiatur, etc., id. Off. 3, 6, 29.—With acc. and inf.: [[ipse]] conficior venisse [[tempus]] cum possim, etc., Cic. Att. 10, 18, 3: [[nihil]] est opere et manu [[factum]], [[quod]] non conficiat et consumat [[vetustas]], id. Marcell. 4, 11: quae [[vetustas]] est, quae vim divinam conficere possit? id. Div. 2, 57, 117.—In [[part]]. perf.: [[sicut]] [[fortis]] [[equus]] ... [[senio]] confectu' quiescit, impaired, weakened, Enn. ap. Cic. Sen. 5, 14; and so [[very]] freq.: [[confectus]] senectute, Cic. Rab. Perd. 7, 21: aetate, Sall. J. 9, 4; Cat. 68, 119: aevo, Verg. A. 11, 85: senectā, Ov M. 6, 37: cum corporis morbo tum animi dolore, Cic. Mur. 40, 86; cf. id. Fin. 1, 12, 41; id. Att. 11, 11, 1: multis gravibusque vulneribus, Caes. B. G. 2, 25; 3, 5; Sall. J. 60, 7: curā, Ter. And. 2, 1, 4: dolore, Cat. 65, 1.—Without abl.: ut fessos confectosque aggrediantur, exhausted, Liv. 1, 23, 9; cf.: [[confectus]] et [[saucius]], Cic. Cat. 2, 11, 24: [[artus]], Lucr. 3, 947: ego te hic hac [[offatim]] conficiam, to [[cut]] in pieces, Plaut. Truc. 2, 7, 52: Athenienses, to [[subdue]], Nep. Lys. 1, 1; so, provinciam, Cic. Inv. 2, 37, 111; Liv. 26, 21, 2; 28, 28, 7; 40, 28, 8; 41, 12, 3; cf. Cic. Imp. Pomp. 10, 28; Liv. 27, 5, 3; 40, 35, 4: duos hostium [[exercitus]], id. 2, 40, 13: me ([[sica]] [[illa]]) [[paene]] confecit, killed, Cic. Mil. 14, 37: alterum Curiatium, Liv. 1, 25, 10; cf. saucium, id. 42, 16, 1: Caligulam vulneribus [[triginta]], Suet. Calig. 58: maximam vim serpentium (ibes), Cic. N. D. 1, 36, 101; so of the [[killing]] of animals, Suet. Claud. 21; id. Dom. 19; Lampr. Com. 13 al.; cf. [[confector]], II.; and in mal. [[part]]., Suet. Ner. 29 (v. the [[passage]] in its [[connection]]).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: conficere aliquem verbis, Plaut. Ps. 1, 5, 49: (captivos) omnibus notis ignominiisque, Liv. 22, 61, 9: [[lectio]] non cruda sed [[multa]] iteratione mollita et [[velut]] confecta, Quint. 10, 1, 19: [[sidus]] confectum, its [[influence]] has ceased, it has [[set]], Plin. 16, 23, 36, § 87; 18, 25, 57, § 207.—<br /><b>III</b> In gen., to [[prepare]], [[provide]], [[procure]], to [[bring]] [[together]], = [[colligo]]: virginem, Quam amabat, eam confeci [[sine]] molestiā, Ter. Eun. 5, 4, 6 Ruhnk.; so, centurias, to [[secure]] [[their]] votes, Q. Cic. Pet. Cons. 5, 18; cf.: suam tribum necessariis suis, Cic. Planc. 18, 45: hortos mihi, id. Att. 12, 37, 2: bibliothecam, id. ib. 1, 7 fin.: exercitum difficili rei publicae tempore, id. Imp. Pomp. 21, 61: [[exercitus]] maximos, id. Att. 8, 11, 2; cf.: armata milia [[centum]], Caes. B. G. 2, 4: (serpentum) magnam multitudinem ([[just]] [[before]], colligere), Nep. Hann. 10, 5: erat ei de ratiunculā [[apud]] me [[pauxillulum]] nummorum, id ut conficerem: confeci, Ter. Phorm. 1, 1, 4: permagnam pecuniam ex illā re, Cic. Verr. 2, 1, 52, § 138; cf.: conficiendae pecuniae rationes, id. Fl. 9, 20.—Hence, confĭcĭ-ens, entis, P. a. (acc. to I.), effecting, causing, producing, [[efficient]] ([[rare]], and [[only]] in Cic.): causae, Cic. Part. Or. 26, 93: corporis bonorum conficientia (τἁ τῶν ἀγαθῶν ποιητικά), [[productive]] of [[physical]] [[good]], id. Fin. 5, 27, 81 Madv.: [[civitas]] conficientissima litterarum, [[very]] [[carefully]] noting [[down]] [[every]] [[thing]], id. Fl. 19, 44.
|lshtext=<b>confĭcĭo</b>: fēci, fectum, 3 (<br /><b>I</b> perf. subj. [[confexim]], Plaut. Truc. 4, 4, 39; in [[pass]]., [[besides]] the [[regular]] form conficior, freq., [[but]] not in Cic., in acc. [[with]] fīo, fieri: [[confit]], Plaut. Trin. 2, 4, 7; Lucr. 4, 291; Col. 2, 15, 1; Plin. 6, 23, 26, § 103; 31, 7, 40, § 83; Macr. S. 1, 14, 13; id. Somn. Scip. 2, 3; 1, 2: confiunt, Lucr. 4, 738; Arn. 7, 219: confiat, Col. 1, 8, 12; Lucr. 4, 929 Lachm.: confiant, Imp. Leo, Cod. 2, 7, 11: confieret, Balb. ap. Cic. Att. 8, 15, A, 3; 9, 7, A, 1; Liv. 5, 50, 7: confierent, Suet. Caes. 20; Arn. 2, 73: confieri, Lucr. 2, 1069; 5, 889; Caes. B. G. 7, 58; Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5, 1; Verg. A. 4, 116; v. Forbig. ad loc.; Tac. A. 15, 59; cf. Neue, Formenl. II. p. 611), v. a. [[facio]].<br /><b>I</b> To [[make]] a [[thing]] [[completely]] [[ready]], to [[make]], [[prepare]], [[bring]] [[about]], [[complete]], [[accomplish]], [[execute]], etc. ([[except]] in Quint., freq. in all periods and [[species]] of [[composition]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen.: [[nisi]] cottidiano [[sesquiopus]] confeceris, Plaut. Capt. 3, 5, 67; cf. [[pensum]], id. Merc. 2, 3, 81; id. Pers. 2, 4, 1: eme lanam, [[unde]] [[pallium]] conficiatur, id. Mil. 3, 1, 93; cf.: anulum, [[pallium]], soccos suā manu, Cic. de Or. 3, 32, 127: vestem, id. Verr. 2, 4, 26, § 59; Suet. Aug. 73: ligna ad fornacem, to [[make]] [[ready]], [[prepare]] for, [[Cato]], R. R. 16; cf.: conficere [[atque]] contexere villos ovium, Cic. N. D. 2, 63, 158: [[aurum]] et [[argentum]], Plin. 35, 12, 45, § 157: frumenta ([[with]] molere), id. 7, 56, 57, § 191: tabulas litteris Graecis, to [[write]], [[draw]] up, Caes. B. G. 1, 29; cf.: libros Graeco sermone, to [[compose]], [[write]], Nep. Hann. 13, 2; and librum [[Graece]], id. Att. 18, 6: tabulas, Cic. Verr. 2, 1, 23, § 60: orationes, Nep. [[Cato]], 3, 3: illam partem superiorem orationis, Cic. de Or. 2, 28, 121: nuptias, Ter. Heaut. 5, 1, 22; Suet. Claud. 26: [[bellum]], Caes. B. G. 1, 54; Sall. C. 51, 5; Vatin. ap. Cic. Fam. 5, 10, 3; Liv. 21, 40, 11; so, [[duella]], Hor. Ep. 2, 1, 254 al.; cf. [[proelium]], Sall. C. 61, 1: [[tantum]] [[facinus]], Cic. Rosc. Am. 28, 76; cf. caedem, Nep. [[Dion]], 10, 1: legitima quaedam, id. Phoc. 4, 2: residua diurni [[actus]], Suet. Aug. 78: mandata, Cic. Planc. 11, 28; id. Phil. 9, 3, 6; id. Q. Fr. 2, 12 (14), 3; Sall. J. 12, 4: omnibus rebus magnā curā, multā operā et labore confectis, Cic. Att. 16, 16, B, 8: ad eas res conficiendas [[biennium]] sibi [[satis]] esse ducere, Caes. B. G. 1, 3: [[negotium]], id. B. C. 1, 29; Cic. Att. 1, 16, 5: quibus rebus confectis, Sall. C. 46, 1; Nep. Pelop. 3, 3; Caes. B. G. 1, 13: confecto legationis [[officio]], id. B. C. 3, 103.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Esp.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> In the lang. of [[business]], to [[settle]], [[close]] a [[bargain]], [[finish]], etc.; absol.: tu cum Apellā Chio confice de columnis, Cic. Att. 12, 19, 1: [[quod]] si mihi permisisses, confecissem cum coheredibus, id. Fam. 7, 2, 1: de Acutiliano negotio [[quod]] mihi mandaras ... confeceram, id. Att. 1, 5, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Of [[space]] or [[distance]] traversed, to [[pass]] [[over]], [[accomplish]], [[traverse]], go [[over]], [[make]], [[accomplish]]: [[iter]], Cic. Att. 4, 14, 2; Caes. B. G. 2, 12; Nep. Ages. 4, 4 al.; cf.: tertiam partem itineris, id. Eum. 8, 6; and [[poet]].: nos immensum spatiis confecimus [[aequor]], Verg. G. 2, 541: cursum, Cic. Att. 5, 12, 1; Verg. A. 5, 362: cursum vitae, Cic. Tusc. 3, 1, 2: [[cursus]] annuos conficit sol, id. N. D. 1, 31, 87; 2, 20, 52: longam viam, id. Sen. 2, 6: celeritate incredibili longissimas vias, Suet. Caes. 57.—Rarely of [[space]] [[occupied]]: tecta facturi, ut [[mille]] passuum conficiatur, Cic. Att. 4, 16, 8 (14).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In gen., to [[produce]], [[cause]], [[make]], [[bring]] [[about]], [[effect]]: sollicitudines mihi, Ter. And. 4, 1, 26: geminas nuptias, id. ib. 4, 1, 50; cf.: aliquid mali gnato, id. Heaut. 5, 3, 1: pacem, id. ib. 5, 2, 45: [[motus]] animorum, Cic. de Or. 2, 79, 324.—With [[two]] accs.: animum auditoris mitem et misericordem, Cic. Inv. 1, 55, 106: reditum alicui, to [[procure]], id. Fam. 9, 13, 4.—Also absol., to be [[efficient]], to [[accomplish]] a [[direct]] [[result]], be an [[active]] [[cause]] (philos. t. t.): aliae causae ipsae conficiunt, aliae vim [[aliquam]] ad conficiendum afferunt, Cic. Part. Or. 26, 93.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[time]], to [[complete]], [[finish]], [[end]], [[spend]], [[pass]]: cum [[sexaginta]] annos confecerit, Cic. Tusc. 1, 38, 92: [[centum]] annos, id. Or. 52, 176: diem, Plaut. Trin. 3, 3, 78: tum [[denique]] judicetur beatusne fuerit, cum extremum vitae diem morte confecerit, Cic. Fin. 3, 22, 76: annuum [[tempus]], id. Att. 15, 15, 4: omnem vitae suae cursum in labore corporis [[atque]] in animi contentione ([[just]] [[before]]: ut in amore et voluptatibus adulescentiam suam collocaret), id. Cael. 17, 39: annuum [[munus]], id. Fam. 2, 12, 1: [[biennium]], id. Quint. 12, 40: suas horas ([[somnus]]), Sil. 4, 89: [[aequinoctium]], Col. 2, 8, 2; cf. brumam, id. 9, 14, 12; Plin. 18, 26, 63, § 232: [[commissum]] ac profligatum [[bellum]], Liv. 8, 25, 5; Flor. 2, 15, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In philos. lang., to [[bring]] [[forward]] as proved, to [[show]], [[deduce]]: [[conclusio]] est, quae ex eis quae [[ante]] dicta sunt, conficit, [[quid]] [[necessario]] consequatur, Auct. Her. 4, 30, 41 fin.; Cic. Inv. 1, 31, 53; [[hence]], conficior, to [[follow]] [[logically]] (from [[something]]), to be deduced; [[with]] ex: cum id perspicuum [[sit]], [[quod]] conficiatur ex ratiocinatione, Cic. Inv. 1, 40, 72; so Quint. 5, 14, 9; 5, 14, 22; 9, 4, 69; and absol., Cic. Inv. 1, 47, 87 al.—<br /><b>II</b> Transf., to [[diminish]], [[lessen]], [[weaken]] an [[object]]; to [[sweep]] [[away]], [[destroy]], [[kill]], [[wear]] [[out]], [[consume]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop.: dentes intimi escas conficiunt, [[grind]], Cic. N. D. 2, 54, 134; so Liv. 2, 32, 10; Plin. 11, 37, 61, § 160; cf. cibos, to [[digest]], Cic. N. D. 2, 55, 137; Plin. 11, 37, 68, § 180 al.: ignes Conficerent [[vulgo]] silvas, arbusta cremarent, Lucr. 1, 905; cf.: conficere, omnia igni, frigore, id. 1, 536: [[patrimonium]] suum (corresp. [[with]] dissipare), Cic. Fl. 36, 90: [[sapiens]] si [[fame]] [[ipse]] conficiatur ... vir [[bonus]], ne [[ipse]] frigore conficiatur, etc., id. Off. 3, 6, 29.—With acc. and inf.: [[ipse]] conficior venisse [[tempus]] cum possim, etc., Cic. Att. 10, 18, 3: [[nihil]] est opere et manu [[factum]], [[quod]] non conficiat et consumat [[vetustas]], id. Marcell. 4, 11: quae [[vetustas]] est, quae vim divinam conficere possit? id. Div. 2, 57, 117.—In [[part]]. perf.: [[sicut]] [[fortis]] [[equus]] ... [[senio]] confectu' quiescit, impaired, weakened, Enn. ap. Cic. Sen. 5, 14; and so [[very]] freq.: [[confectus]] senectute, Cic. Rab. Perd. 7, 21: aetate, Sall. J. 9, 4; Cat. 68, 119: aevo, Verg. A. 11, 85: senectā, Ov M. 6, 37: cum corporis morbo tum animi dolore, Cic. Mur. 40, 86; cf. id. Fin. 1, 12, 41; id. Att. 11, 11, 1: multis gravibusque vulneribus, Caes. B. G. 2, 25; 3, 5; Sall. J. 60, 7: curā, Ter. And. 2, 1, 4: dolore, Cat. 65, 1.—Without abl.: ut fessos confectosque aggrediantur, exhausted, Liv. 1, 23, 9; cf.: [[confectus]] et [[saucius]], Cic. Cat. 2, 11, 24: [[artus]], Lucr. 3, 947: ego te hic hac [[offatim]] conficiam, to [[cut]] in pieces, Plaut. Truc. 2, 7, 52: Athenienses, to [[subdue]], Nep. Lys. 1, 1; so, provinciam, Cic. Inv. 2, 37, 111; Liv. 26, 21, 2; 28, 28, 7; 40, 28, 8; 41, 12, 3; cf. Cic. Imp. Pomp. 10, 28; Liv. 27, 5, 3; 40, 35, 4: duos hostium [[exercitus]], id. 2, 40, 13: me ([[sica]] [[illa]]) [[paene]] confecit, killed, Cic. Mil. 14, 37: alterum Curiatium, Liv. 1, 25, 10; cf. saucium, id. 42, 16, 1: Caligulam vulneribus [[triginta]], Suet. Calig. 58: maximam vim serpentium (ibes), Cic. N. D. 1, 36, 101; so of the [[killing]] of animals, Suet. Claud. 21; id. Dom. 19; Lampr. Com. 13 al.; cf. [[confector]], II.; and in mal. [[part]]., Suet. Ner. 29 (v. the [[passage]] in its [[connection]]).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: conficere aliquem verbis, Plaut. Ps. 1, 5, 49: (captivos) omnibus notis ignominiisque, Liv. 22, 61, 9: [[lectio]] non cruda sed [[multa]] iteratione mollita et [[velut]] confecta, Quint. 10, 1, 19: [[sidus]] confectum, its [[influence]] has ceased, it has [[set]], Plin. 16, 23, 36, § 87; 18, 25, 57, § 207.—<br /><b>III</b> In gen., to [[prepare]], [[provide]], [[procure]], to [[bring]] [[together]], = [[colligo]]: virginem, Quam amabat, eam confeci [[sine]] molestiā, Ter. Eun. 5, 4, 6 Ruhnk.; so, centurias, to [[secure]] [[their]] votes, Q. Cic. Pet. Cons. 5, 18; cf.: suam tribum necessariis suis, Cic. Planc. 18, 45: hortos mihi, id. Att. 12, 37, 2: bibliothecam, id. ib. 1, 7 fin.: exercitum difficili rei publicae tempore, id. Imp. Pomp. 21, 61: [[exercitus]] maximos, id. Att. 8, 11, 2; cf.: armata milia [[centum]], Caes. B. G. 2, 4: (serpentum) magnam multitudinem ([[just]] [[before]], colligere), Nep. Hann. 10, 5: erat ei de ratiunculā [[apud]] me [[pauxillulum]] nummorum, id ut conficerem: confeci, Ter. Phorm. 1, 1, 4: permagnam pecuniam ex illā re, Cic. Verr. 2, 1, 52, § 138; cf.: conficiendae pecuniae rationes, id. Fl. 9, 20.—Hence, confĭcĭ-ens, entis, P. a. (acc. to I.), effecting, causing, producing, [[efficient]] ([[rare]], and [[only]] in Cic.): causae, Cic. Part. Or. 26, 93: corporis bonorum conficientia (τἁ τῶν ἀγαθῶν ποιητικά), [[productive]] of [[physical]] [[good]], id. Fin. 5, 27, 81 Madv.: [[civitas]] conficientissima litterarum, [[very]] [[carefully]] noting [[down]] [[every]] [[thing]], id. Fl. 19, 44.
Line 8: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=cōn-ficio, fēci, fectum, ere (con u. [[facio]]), [[zusammenmachen]], d.i. I) = [[fertig]] [[machen]], zustande [[bringen]], 1) [[durch]] körperliche od. geistige [[Tätigkeit]], a) [[anfertigen]], [[verfertigen]], [[anlegen]], [[herstellen]], [[vollenden]], [[ausführen]], [[ausfertigen]], [[durchführen]], [[vollziehen]], α) übh.: [[pallium]], Plaut.: chartam ([[Papier]]), Hadrian. imp. b. Vopisc.: anulum, [[pallium]], soccos suā manu, Cic. – c. dialogos, Cic.: litteras, Cic.: orationes, Nep.: partem orationis perpolire et c., Cic.: c. novissimum imperfectum (commentarium), [[fertig]] [[machen]], Hirt. b. G.: [[librum]] [[Graece]] od. Graeco sermone, Nep.: tabulas litteris Graecis, Caes.: tabulas (das Hausbuch), [[anlegen]], [[führen]], Cic.: u. so [[diligenter]] tabulas (Ggstz. [[neglegenter]] [[adversaria]] scribere), Cic.: rationes, die R. [[anfertigen]], [[aufstellen]], Cic.: [[senatus]] [[consultum]], Lampr. – c. [[aegre]] delectum, Liv.: ludos, Cic.: rem divinam, Nep.: ad [[penates]] [[hostis]] [[sui]] nuptiale [[sacrum]], Liv.: [[sacra]], Cic.: [[sacra]] Orphica Dionyso, Cic.: [[sacra]] per mulieres ac virgines confici, Cic.: c. [[iusta]] funera, Caes.: [[legitima]] quaedam, Nep. – caedem, [[vollführen]], [[verüben]], Nep.: u. so [[tantum]] [[facinus]] per alqm, Cic. – [[bellum]], Cic.: [[proelium]], Sall. – eo [[autem]] omni sermone confecto, Cic.: [[reliquo]] sermone confecto, Caes. – [[quoniam]] ([[res]]) vi manuque confecta est, Cic.: quibus od. his rebus confectis, Sall., Caes. u.a.: omnibus [[enim]] rebus magnā curā, multā operā et labore confectis, Cic.: ad eas [[res]] conficiendas [[biennium]] [[sibi]] [[satis]] [[esse]] ducere, Caes.: id, [[quod]] [[ipsi]] diebus XX [[aegerrime]] confecerant, ut [[flumen]] transirent, Caes. – β) [[als]] t. t. der Geschäftsspr. = [[ein]] [[Geschäft]], [[einen]] [[Auftrag]], [[ein]] [[Amt]], [[einen]] [[Vertrag]] usw. [[abtun]], [[abmachen]], [[abschließen]], ins [[reine]] [[bringen]], zustande [[bringen]], [[vollziehen]], ista confice, Cic.: c. [[negotium]], Caes.: [[negotium]] ex [[sententia]], Cic.: totum [[negotium]] per alqm, Cic.: mandata, Cic.: legationem et mandata, Cic.: legationis [[officium]], Caes.: [[munus]] [[susceptum]], [[munus]] [[annuum]], Cic.: iurisdictionem, Cic.: rem [[sine]] [[pugna]] et [[sine]] vulnere, Caes.: de Acutiliano negotio [[quod]] [[mihi]] mandaras ut [[primum]] a tuo digressu Romam [[veni]] confeceram, Cic. – c. nuptias, Ter.: pacem in suas leges, Ter.: pactiones, Cic.: [[pretium]], den Pr. [[bestimmen]], Cic. – u. absol. ([[ohne]] Ang. [[was]]?), c. cum alqo, [[mit]] jmd. [[abschließen]], das [[Geschäft]] [[abmachen]], cum coheredibus, [[sich]] [[auseinandersetzen]], Cic. ep. 7, 2, 1: so [[auch]] c. cum alqo de columnis, Cic. ad Att. 12, 19, 1. – b) [[einen]] [[Gang]], [[Lauf]], [[einen]] [[Weg]], eine [[Strecke]] usw. [[vollenden]], [[zurücklegen]], α) im Raume, ambulationem in [[Academia]], Cic. – cursum (u. im Bilde cursum vitae), Cic.: [[cursus]] annuos (v. der [[Sonne]]), Cic.: [[hinc]] Scyrum [[inde]] Delum, [[utroque]] [[citius]] [[quam]] vellemus, cursum confecimus, Cic.: XXX [[fere]] diebus cursum suum (v. [[Gestirn]] Saturn), Cic. – c. [[iter]] ex [[sententia]], Cic.: [[iter]] [[anno]] vertente, Nep.: [[celeriter]] VIII [[milium]] [[iter]], Caes.: a [[Massilia]] [[Gesoriacum]] [[usque]] pedestri itinere confecto, Suet.: c. breviora itinera equo, Curt.: tertiam partem itineris, Nep.: longam [[aliquam]] viam, Cic.: celeritate incredibili longissimas vias, Suet. – [[vario]] sermone [[sex]] [[illa]] a Dipylo stadia, Cic.: [[immensum]] spatiis [[aequor]], Verg.: incredibili celeritate magnum [[spatium]] paucis diebus, Caes.: [[dimidium]] [[spatium]] (verst. itineris), Nep.: disparibus temporibus [[eadem]] spatia (v. den Sternen), Cic.: eundem XII signorum orbem annis XII (v. [[Gestirn]] [[Jupiter]]), Cic. – β) in der [[Zeit]], annos LX confecisse, Cic.: [[prope]] [[centum]] confecisse annos, Cic.: [[extremum]] vitae diem morte, Cic. de fin. 3, 76: reliquam noctis partem [[ibi]], [[vollends]] [[zubringen]], Caes. – u. im [[Passiv]], confici = zu [[Ende]] [[gehen]], [[vorüber]] ([[vorbei]]) od. um [[sein]], v. Zeitläufen, [[sic]] [[annuum]] [[tempus]] confici, Cic.: biennio [[iam]] confecto, Cic.: [[iam]] [[prope]] hieme confectā, Caes.: [[nondum]] hieme confectā, Caes.: confectā brumā, Col.: primā confectā vigiliā, Caes.: [[ante]] primam confectam vigiliam, Caes.: confectis aestivis, Cic.: [[illic]] [[solstitium]], [[hic]] [[bruma]] conficitur, Sen.: vergiliarum [[signo]] confecto, [[nach]] dem Untergange [[des]] Siebengestirns, Auct. b. Afr.: u. so [[sidus]] confectum, das untergegangene, Plin.<br />'''2)''' [[durch]] Veranstaltungen [[aller]] [[Art]] [[zusammenbringen]], zuwege [[bringen]], a) [[aufbringen]], [[auftreiben]], [[verschaffen]], [[pauxillulum]] nummorum, Ter.: pecuniam, innumerabilem pecuniam, Cic.: quantam pecuniam [[non]] [[solum]] numeratam, [[verum]] [[etiam]] [[huiuscemodi]] in rebus positam conficeret, Cic.: [[unde]] [[eam]] pecuniam confici posse, [[nisi]] tributo [[populo]] indicto? Liv.: permagnam ex [[illa]] re pecuniam confici posse, Cic.: ex his urbibus [[quinque]] et [[viginti]] talenta se confecturum, Liv.: [[frumentum]], Liv. – hortos, alci hortos ([[durch]] [[Kauf]]), Cic.: alci bibliothecam, Cic. – alci virginem, Ter.: obsides, Hirt. b. G.: serpentium magnam multitudinem, Nep. – [[als]] milit. t. t., Bewaffnete [[durch]] Aushebung, [[Aufgebot]] usw. [[zusammen]]-, [[aufbringen]], [[auf]] die Beine [[bringen]], reliquas legiones, quas ex [[novo]] delectu confecerat, Caes.: c. regum et tetrarcharum copiis immanem exercitum, Vell.: intentissimā conquisitione ad [[triginta]] [[milia]] [[peditum]], Liv.: hos posse conficere armata [[milia]] [[centum]], Caes.: c. [[exercitus]] maximos, Cic.: [[circiter]] CCC equites, Caes. – [[als]] publiz. t. t., jmd. (= jmds. [[Stimme]]) jmdm. od. [[sich]] [[verschaffen]], tribum suam necessariis [[suis]], Cic.: centurias, Cic. – b) [[bewirken]], α) Zustände usw. [[aller]] [[Art]] [[bewirken]], [[auswirken]], [[erzeugen]], alci [[reditum]], Cic.: alci [[aliquid]] mali, Ter.: [[motus]] animorum, Cic.: alci sollicitudines, Ter.: [[bene]] loquendi famam (v. Eigenschaften), Cic. – absol., sunt [[aliae]] (causae), [[quae]] ipsae conficiunt ([[unmittelbar]] [[wirken]]); [[aliae]] [[quae]] vim [[aliquam]] ad conficiendum afferunt, Cic. part. or. 93. – β) m. dopp. Acc. = so u. so [[stimmen]], auditorem benevolum, attentum, docilem, Cic. de inv. 1, 20: animum auditoris mitem et misericordem, ibid. 1, 106. – γ) [[als]] philos. t. t., [[durch]] Schlußfolgerung usw. [[bewirken]] = [[dartun]], gew. m. Ang. [[woraus]]? [[durch]] ex u. Abl., [[conclusio]] est, [[quae]] [[brevi]] argumentatione ex iis, [[quae]] [[ante]] dicta sunt [[aut]] facta, conficit [[quod]] [[necessario]] consequatur, Cornif. rhet.: ex eo, [[quod]] [[sibi]] dederat [[quicum]] disputabat, conficere malebat, Cic. – im [[Passiv]], conficitur alqd, es wird etw. dargetan, erschlossen, es ergibt [[sich]] etw., es folgt etw., [[ita]] [[aut]] ex [[contrario]] conficiatur [[sententia]], [[hoc]] [[modo]], Cic.: ex [[quo]] conficitur, ut etc., Cic.: cum [[autem]], his concessis, [[complexio]] ex his [[non]] conficitur, [[nicht]] [[folgerecht]] [[gebildet]] wird, Cic.: [[irrefutabiliter]] confectum est, m. folg. Acc. u. Infin., Iulian. b. Augustin. op. imperf. c. Iul. 2, 57 in.<br />'''II)''' gleichs. [[zusammenarbeiten]], I) [[durch]] Zubereitung, [[zubereiten]], [[verarbeiten]], [[Ceres]] (invenit) molere et conficere (sc. [[frumentum]]) das Mahlen und [[Backen]], Plin. 7, 191: sinapis confecta, Edict. Diocl. 1, 35: [[pellis]] confecta, gegerbtes [[Leder]] (Ggstz. infecta), ibid. 8. no. 18. 20. 22: pili ad funem confecti, zu Stricken gedreht, ibid. 11, 3: [[hibiscum]] in mellis crassitudinem confectum, Cael. Aur. chron. 5, 1, 12.<br />'''2)''' [[durch]] [[Zerstückelung]] u. [[durch]] [[Verbrauch]] übh.: a) [[durch]] [[Zerstückelung]] übh.: [[ligna]] ad fornacem, [[spalten]], [[Cato]]: molere et c. frumenta, Plin.: molarum et conficiendi frumenti [[labor]], Col. – b) [[durch]] [[Kauen]] [[oder]] [[Verdauen]], [[verarbeiten]], α) [[durch]] [[Kauen]], v. den Zähnen, [[zerkauen]], [[zermalmen]], [[escas]], Cic.: cibum, Liv. – v. kauenden Tieren, boves in conficiendo [[cibo]] lenti, Col. – u. übh. [[verarbeiten]] = [[verzehren]], [[prandium]], Plaut.: [[plures]] [[iam]] pavones confeci, [[quam]] tu pullos columbinos (scherzh.), Cic.: fortius [[iusta]] cibariorum (v. Tieren), Col.: ibes maximam vim serpentium conficiunt, Cic. – β) [[durch]] [[Verdauen]], [[zersetzen]], [[verdauen]], [[von]] den Verdauungswerkzeugen, [[alvus]] cibos [[non]] conficit, Plin.: [[cibus]] [[confectus]] coctusque, Cic.: [[confectus]] et [[consumptus]] [[cibus]], Cic.: spiritu [[omnia]] [[cocta]] et confecta in [[reliquum]] [[corpus]] dividuntur, Cic. – v. dem verdauenden Geschöpfe, [[omnia]] dentibus frangentes protinusque devorata conficientes ventre, Plin. – im Bilde, [[lectio]] [[non]] cruda, [[sed]] multā iteratione mollita et [[velut]] confecta, Quint. – c) [[durch]] [[Verbrauch]] usw. [[klein]] [[machen]], α) v. Pers., [[vertun]] = [[verbrauchen]], [[donec]] utriusque (vini et myrtei) [[terni]] cyathi conficiantur, Cels. – [[bes]]. [[Vermögen]], [[argentum]] alcis, Ter.: [[patrimonium]] suum, Cic.: ornamenta equestris ordinis, Cic.: suam rem [[non]] [[minus]] [[strenue]] [[quam]] publicam, Cic. – β) [[von]] lebl. Subjj., denen verzehrende [[Kraft]] beigelegt wird, [[vertilgen]], [[verzehren]], conficiunt ignes silvas, Lucr.: confici igni, frigore, Lucr. – v. Abstr., [[nihil]] est [[enim]] opere et manu [[factum]], [[quod]] [[non]] [[aliquando]] conficiat et consumat [[vetustas]], Cic.: [[quae]] [[vetustas]] est, [[quae]] rem divinam conficere possit, Cic.<br />'''2)''' [[durch]] Erlegung od. Überwindung [[niedermachen]], a) [[durch]] Erlegung einzelne leb. [[Wesen]] [[niederhauen]], [[niederstoßen]], umbringen, jmdm. den [[Garaus]] [[machen]], Tiere [[erlegen]], alterum Curiatium, Liv.: saucium, Liv.: leones, Sen.: feras, Suet.: [[eam]] bestiam, Val. Max.: confice, mache mir [[vollends]] den [[Garaus]], Hor.: [[haec]] [[sica]] [[nuper]] ad regiam me [[paene]] confecit, Cic. – m. Ang. [[womit]]? [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[duodecim]] propugnatores [[totidem]] sagittarum ictibus, Suet.: alqm [[triginta]] vulneribus, Suet.: alqm incendio, Nep. – im Bilde, c. alqm omnibus notis ignominiisque, Liv.: superiore ex [[loco]] confici et concidi ab alqo ([[mit]] [[Anspielung]] [[auf]] das Erlegen der wilden Tiere), Cic. – b) [[durch]] Überwindung [[ein]] [[Heer]], [[ein]] [[Volk]], eine [[Provinz]] gleichs. [[niederwerfen]] = [[aufreiben]], zu Paaren [[treiben]], [[gänzlich]] [[unterwerfen]], [[unterjochen]], duos hostium [[exercitus]] [[haud]] [[minus]] pernicioso [[quam]] pertinaci certamine (v. [[Glück]]), Liv.: Athenienses, Nep.: provinciam, Cic.: Britanniam, Cic.<br />'''3)''' [[durch]] allmähliches [[Schwächen]] gleichs. [[fertig]] [[machen]], [[erschöpfen]], [[aufreiben]], a) [[körperlich]] od. [[gemütlich]], [[bei]] Ang. [[wodurch]]? m. Abl., cum [[meus]] me [[maeror]] [[cotidianus]] lacerat et conficit, Cic.: vitae [[cupiditas]], [[quae]] me conficit angoribus, Cic.: [[nos]] in [[foro]], in amicorum negotiis [[res]] ipsa [[ante]] confecit, [[quam]] etc., Cic.: maerore se [[conficiens]], Cic. – Dft im [[Passiv]], confici alqā re, aufgerieben [[werden]], [[sich]] [[aufreiben]], [[fast]] [[vergehen]] [[vor]] usw., macie (v. [[Körper]]), Plin.: fame, frigore, Cic.: siti, Sall.: lacrimis, Cic.: angoribus, [[curis]], Cic.: desiderio alcis [[rei]] incendi et c., Cic.: [[frustra]] maerore c., [[sich]] verg. [[abgrämen]], Cic.: c. dolore, Cic. – u. prägn. conficior m. folg. Akk. u. Jnfin. = [[ich]] vergehe [[fast]] [[vor]] [[Schmerz]], venisse [[tempus]], cum etc., Cic. ad Att. 10, 18, 3. – u. Partiz. Perf. [[confectus]], erschöpft, [[ganz]] geschwächt, [[teils]] [[mit]] Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[mulier]] aegra et corpore et [[animo]] c. ([[durch]] = an K. u. G.), Cic. – c. cum corporis morbo tum animi dolore, Cic.: macie et squalore, Cic.: fame, frigore, inopiā omnium rerum, Cic.: siti inopiāque, Auct. b. Afr.: opere, vigiliis, vulneribus, Liv.: multis gravibusque vulneribus, Caes. – cruciatu maximorum dolorum, Cic.: aetate, Caes.: senectute, Cic. – u. im Bilde, [[civitas]] [[senio]] confecta, altersschwacher, Cic. – c. maerore, Cic.: [[curis]], Iustin.: luctu confectum tabescere, Cic. – v. Tieren, macie [[confectus]] [[lupus]], [[ganz]] abgemagerter (Ggstz. [[perpastus]] [[canis]]), Phaedr. – [[teils]] absol., [[confectus]] et [[saucius]] [[gladiator]], Cic.: c. [[filius]], Cic.: fessi confectique, Liv. – b) [[politisch]] [[erschöpfen]], in seiner Eristenz [[gefährden]], [[aufreiben]], [[zugrunde]] [[richten]], praevalentis populi [[vires]] se ipsae conficiunt, Liv.: [[quae]] (accusandi [[rabies]]) omni civili [[bello]] gravius togatam civitatem confecit, setzte schwerer zu [[als]] usw., Sen.: [[quid]] affert, ut tanta [[civitas]], si cadet, a viro [[tamen]] confecta videatur? Cic. – / [[Passiv]] [[auch]] [[confio]], w. s.
|georg=cōn-ficio, fēci, fectum, ere (con u. [[facio]]), [[zusammenmachen]], d.i. I) = [[fertig]] [[machen]], zustande [[bringen]], 1) [[durch]] körperliche od. geistige [[Tätigkeit]], a) [[anfertigen]], [[verfertigen]], [[anlegen]], [[herstellen]], [[vollenden]], [[ausführen]], [[ausfertigen]], [[durchführen]], [[vollziehen]], α) übh.: [[pallium]], Plaut.: chartam ([[Papier]]), Hadrian. imp. b. Vopisc.: anulum, [[pallium]], soccos suā manu, Cic. – c. dialogos, Cic.: litteras, Cic.: orationes, Nep.: partem orationis perpolire et c., Cic.: c. novissimum imperfectum (commentarium), [[fertig]] [[machen]], Hirt. b. G.: [[librum]] [[Graece]] od. Graeco sermone, Nep.: tabulas litteris Graecis, Caes.: tabulas (das Hausbuch), [[anlegen]], [[führen]], Cic.: u. so [[diligenter]] tabulas (Ggstz. [[neglegenter]] [[adversaria]] scribere), Cic.: rationes, die R. [[anfertigen]], [[aufstellen]], Cic.: [[senatus]] [[consultum]], Lampr. – c. [[aegre]] delectum, Liv.: ludos, Cic.: rem divinam, Nep.: ad [[penates]] [[hostis]] [[sui]] nuptiale [[sacrum]], Liv.: [[sacra]], Cic.: [[sacra]] Orphica Dionyso, Cic.: [[sacra]] per mulieres ac virgines confici, Cic.: c. [[iusta]] funera, Caes.: [[legitima]] quaedam, Nep. – caedem, [[vollführen]], [[verüben]], Nep.: u. so [[tantum]] [[facinus]] per alqm, Cic. – [[bellum]], Cic.: [[proelium]], Sall. – eo [[autem]] omni sermone confecto, Cic.: [[reliquo]] sermone confecto, Caes. – [[quoniam]] ([[res]]) vi manuque confecta est, Cic.: quibus od. his rebus confectis, Sall., Caes. u.a.: omnibus [[enim]] rebus magnā curā, multā operā et labore confectis, Cic.: ad eas [[res]] conficiendas [[biennium]] [[sibi]] [[satis]] [[esse]] ducere, Caes.: id, [[quod]] [[ipsi]] diebus XX [[aegerrime]] confecerant, ut [[flumen]] transirent, Caes. – β) [[als]] t. t. der Geschäftsspr. = [[ein]] [[Geschäft]], [[einen]] [[Auftrag]], [[ein]] [[Amt]], [[einen]] [[Vertrag]] usw. [[abtun]], [[abmachen]], [[abschließen]], ins [[reine]] [[bringen]], zustande [[bringen]], [[vollziehen]], ista confice, Cic.: c. [[negotium]], Caes.: [[negotium]] ex [[sententia]], Cic.: totum [[negotium]] per alqm, Cic.: mandata, Cic.: legationem et mandata, Cic.: legationis [[officium]], Caes.: [[munus]] [[susceptum]], [[munus]] [[annuum]], Cic.: iurisdictionem, Cic.: rem [[sine]] [[pugna]] et [[sine]] vulnere, Caes.: de Acutiliano negotio [[quod]] [[mihi]] mandaras ut [[primum]] a tuo digressu Romam [[veni]] confeceram, Cic. – c. nuptias, Ter.: pacem in suas leges, Ter.: pactiones, Cic.: [[pretium]], den Pr. [[bestimmen]], Cic. – u. absol. ([[ohne]] Ang. [[was]]?), c. cum alqo, [[mit]] jmd. [[abschließen]], das [[Geschäft]] [[abmachen]], cum coheredibus, [[sich]] [[auseinandersetzen]], Cic. ep. 7, 2, 1: so [[auch]] c. cum alqo de columnis, Cic. ad Att. 12, 19, 1. – b) [[einen]] [[Gang]], [[Lauf]], [[einen]] [[Weg]], eine [[Strecke]] usw. [[vollenden]], [[zurücklegen]], α) im Raume, ambulationem in [[Academia]], Cic. – cursum (u. im Bilde cursum vitae), Cic.: [[cursus]] annuos (v. der [[Sonne]]), Cic.: [[hinc]] Scyrum [[inde]] Delum, [[utroque]] [[citius]] [[quam]] vellemus, cursum confecimus, Cic.: XXX [[fere]] diebus cursum suum (v. [[Gestirn]] Saturn), Cic. – c. [[iter]] ex [[sententia]], Cic.: [[iter]] [[anno]] vertente, Nep.: [[celeriter]] VIII [[milium]] [[iter]], Caes.: a [[Massilia]] [[Gesoriacum]] [[usque]] pedestri itinere confecto, Suet.: c. breviora itinera equo, Curt.: tertiam partem itineris, Nep.: longam [[aliquam]] viam, Cic.: celeritate incredibili longissimas vias, Suet. – [[vario]] sermone [[sex]] [[illa]] a Dipylo stadia, Cic.: [[immensum]] spatiis [[aequor]], Verg.: incredibili celeritate magnum [[spatium]] paucis diebus, Caes.: [[dimidium]] [[spatium]] (verst. itineris), Nep.: disparibus temporibus [[eadem]] spatia (v. den Sternen), Cic.: eundem XII signorum orbem annis XII (v. [[Gestirn]] [[Jupiter]]), Cic. – β) in der [[Zeit]], annos LX confecisse, Cic.: [[prope]] [[centum]] confecisse annos, Cic.: [[extremum]] vitae diem morte, Cic. de fin. 3, 76: reliquam noctis partem [[ibi]], [[vollends]] [[zubringen]], Caes. – u. im [[Passiv]], confici = zu [[Ende]] [[gehen]], [[vorüber]] ([[vorbei]]) od. um [[sein]], v. Zeitläufen, [[sic]] [[annuum]] [[tempus]] confici, Cic.: biennio [[iam]] confecto, Cic.: [[iam]] [[prope]] hieme confectā, Caes.: [[nondum]] hieme confectā, Caes.: confectā brumā, Col.: primā confectā vigiliā, Caes.: [[ante]] primam confectam vigiliam, Caes.: confectis aestivis, Cic.: [[illic]] [[solstitium]], [[hic]] [[bruma]] conficitur, Sen.: vergiliarum [[signo]] confecto, [[nach]] dem Untergange [[des]] Siebengestirns, Auct. b. Afr.: u. so [[sidus]] confectum, das untergegangene, Plin.<br />'''2)''' [[durch]] Veranstaltungen [[aller]] [[Art]] [[zusammenbringen]], zuwege [[bringen]], a) [[aufbringen]], [[auftreiben]], [[verschaffen]], [[pauxillulum]] nummorum, Ter.: pecuniam, innumerabilem pecuniam, Cic.: quantam pecuniam [[non]] [[solum]] numeratam, [[verum]] [[etiam]] [[huiuscemodi]] in rebus positam conficeret, Cic.: [[unde]] [[eam]] pecuniam confici posse, [[nisi]] tributo [[populo]] indicto? Liv.: permagnam ex [[illa]] re pecuniam confici posse, Cic.: ex his urbibus [[quinque]] et [[viginti]] talenta se confecturum, Liv.: [[frumentum]], Liv. – hortos, alci hortos ([[durch]] [[Kauf]]), Cic.: alci bibliothecam, Cic. – alci virginem, Ter.: obsides, Hirt. b. G.: serpentium magnam multitudinem, Nep. – [[als]] milit. t. t., Bewaffnete [[durch]] Aushebung, [[Aufgebot]] usw. [[zusammen]]-, [[aufbringen]], [[auf]] die Beine [[bringen]], reliquas legiones, quas ex [[novo]] delectu confecerat, Caes.: c. regum et tetrarcharum copiis immanem exercitum, Vell.: intentissimā conquisitione ad [[triginta]] [[milia]] [[peditum]], Liv.: hos posse conficere armata [[milia]] [[centum]], Caes.: c. [[exercitus]] maximos, Cic.: [[circiter]] CCC equites, Caes. – [[als]] publiz. t. t., jmd. (= jmds. [[Stimme]]) jmdm. od. [[sich]] [[verschaffen]], tribum suam necessariis [[suis]], Cic.: centurias, Cic. – b) [[bewirken]], α) Zustände usw. [[aller]] [[Art]] [[bewirken]], [[auswirken]], [[erzeugen]], alci [[reditum]], Cic.: alci [[aliquid]] mali, Ter.: [[motus]] animorum, Cic.: alci sollicitudines, Ter.: [[bene]] loquendi famam (v. Eigenschaften), Cic. – absol., sunt [[aliae]] (causae), [[quae]] ipsae conficiunt ([[unmittelbar]] [[wirken]]); [[aliae]] [[quae]] vim [[aliquam]] ad conficiendum afferunt, Cic. part. or. 93. – β) m. dopp. Acc. = so u. so [[stimmen]], auditorem benevolum, attentum, docilem, Cic. de inv. 1, 20: animum auditoris mitem et misericordem, ibid. 1, 106. – γ) [[als]] philos. t. t., [[durch]] Schlußfolgerung usw. [[bewirken]] = [[dartun]], gew. m. Ang. [[woraus]]? [[durch]] ex u. Abl., [[conclusio]] est, [[quae]] [[brevi]] argumentatione ex iis, [[quae]] [[ante]] dicta sunt [[aut]] facta, conficit [[quod]] [[necessario]] consequatur, Cornif. rhet.: ex eo, [[quod]] [[sibi]] dederat [[quicum]] disputabat, conficere malebat, Cic. – im [[Passiv]], conficitur alqd, es wird etw. dargetan, erschlossen, es ergibt [[sich]] etw., es folgt etw., [[ita]] [[aut]] ex [[contrario]] conficiatur [[sententia]], [[hoc]] [[modo]], Cic.: ex [[quo]] conficitur, ut etc., Cic.: cum [[autem]], his concessis, [[complexio]] ex his [[non]] conficitur, [[nicht]] [[folgerecht]] [[gebildet]] wird, Cic.: [[irrefutabiliter]] confectum est, m. folg. Acc. u. Infin., Iulian. b. Augustin. op. imperf. c. Iul. 2, 57 in.<br />'''II)''' gleichs. [[zusammenarbeiten]], I) [[durch]] Zubereitung, [[zubereiten]], [[verarbeiten]], [[Ceres]] (invenit) molere et conficere (sc. [[frumentum]]) das Mahlen und [[Backen]], Plin. 7, 191: sinapis confecta, Edict. Diocl. 1, 35: [[pellis]] confecta, gegerbtes [[Leder]] (Ggstz. infecta), ibid. 8. no. 18. 20. 22: pili ad funem confecti, zu Stricken gedreht, ibid. 11, 3: [[hibiscum]] in mellis crassitudinem confectum, Cael. Aur. chron. 5, 1, 12.<br />'''2)''' [[durch]] [[Zerstückelung]] u. [[durch]] [[Verbrauch]] übh.: a) [[durch]] [[Zerstückelung]] übh.: [[ligna]] ad fornacem, [[spalten]], [[Cato]]: molere et c. frumenta, Plin.: molarum et conficiendi frumenti [[labor]], Col. – b) [[durch]] [[Kauen]] [[oder]] [[Verdauen]], [[verarbeiten]], α) [[durch]] [[Kauen]], v. den Zähnen, [[zerkauen]], [[zermalmen]], [[escas]], Cic.: cibum, Liv. – v. kauenden Tieren, boves in conficiendo [[cibo]] lenti, Col. – u. übh. [[verarbeiten]] = [[verzehren]], [[prandium]], Plaut.: [[plures]] [[iam]] pavones confeci, [[quam]] tu pullos columbinos (scherzh.), Cic.: fortius [[iusta]] cibariorum (v. Tieren), Col.: ibes maximam vim serpentium conficiunt, Cic. – β) [[durch]] [[Verdauen]], [[zersetzen]], [[verdauen]], [[von]] den Verdauungswerkzeugen, [[alvus]] cibos [[non]] conficit, Plin.: [[cibus]] [[confectus]] coctusque, Cic.: [[confectus]] et [[consumptus]] [[cibus]], Cic.: spiritu [[omnia]] [[cocta]] et confecta in [[reliquum]] [[corpus]] dividuntur, Cic. – v. dem verdauenden Geschöpfe, [[omnia]] dentibus frangentes protinusque devorata conficientes ventre, Plin. – im Bilde, [[lectio]] [[non]] cruda, [[sed]] multā iteratione mollita et [[velut]] confecta, Quint. – c) [[durch]] [[Verbrauch]] usw. [[klein]] [[machen]], α) v. Pers., [[vertun]] = [[verbrauchen]], [[donec]] utriusque (vini et myrtei) [[terni]] cyathi conficiantur, Cels. – [[bes]]. [[Vermögen]], [[argentum]] alcis, Ter.: [[patrimonium]] suum, Cic.: ornamenta equestris ordinis, Cic.: suam rem [[non]] [[minus]] [[strenue]] [[quam]] publicam, Cic. – β) [[von]] lebl. Subjj., denen verzehrende [[Kraft]] beigelegt wird, [[vertilgen]], [[verzehren]], conficiunt ignes silvas, Lucr.: confici igni, frigore, Lucr. – v. Abstr., [[nihil]] est [[enim]] opere et manu [[factum]], [[quod]] [[non]] [[aliquando]] conficiat et consumat [[vetustas]], Cic.: [[quae]] [[vetustas]] est, [[quae]] rem divinam conficere possit, Cic.<br />'''2)''' [[durch]] Erlegung od. Überwindung [[niedermachen]], a) [[durch]] Erlegung einzelne leb. [[Wesen]] [[niederhauen]], [[niederstoßen]], umbringen, jmdm. den [[Garaus]] [[machen]], Tiere [[erlegen]], alterum Curiatium, Liv.: saucium, Liv.: leones, Sen.: feras, Suet.: [[eam]] bestiam, Val. Max.: confice, mache mir [[vollends]] den [[Garaus]], Hor.: [[haec]] [[sica]] [[nuper]] ad regiam me [[paene]] confecit, Cic. – m. Ang. [[womit]]? [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[duodecim]] propugnatores [[totidem]] sagittarum ictibus, Suet.: alqm [[triginta]] vulneribus, Suet.: alqm incendio, Nep. – im Bilde, c. alqm omnibus notis ignominiisque, Liv.: superiore ex [[loco]] confici et concidi ab alqo ([[mit]] [[Anspielung]] [[auf]] das Erlegen der wilden Tiere), Cic. – b) [[durch]] Überwindung [[ein]] [[Heer]], [[ein]] [[Volk]], eine [[Provinz]] gleichs. [[niederwerfen]] = [[aufreiben]], zu Paaren [[treiben]], [[gänzlich]] [[unterwerfen]], [[unterjochen]], duos hostium [[exercitus]] [[haud]] [[minus]] pernicioso [[quam]] pertinaci certamine (v. [[Glück]]), Liv.: Athenienses, Nep.: provinciam, Cic.: Britanniam, Cic.<br />'''3)''' [[durch]] allmähliches [[Schwächen]] gleichs. [[fertig]] [[machen]], [[erschöpfen]], [[aufreiben]], a) [[körperlich]] od. [[gemütlich]], [[bei]] Ang. [[wodurch]]? m. Abl., cum [[meus]] me [[maeror]] [[cotidianus]] lacerat et conficit, Cic.: vitae [[cupiditas]], [[quae]] me conficit angoribus, Cic.: [[nos]] in [[foro]], in amicorum negotiis [[res]] ipsa [[ante]] confecit, [[quam]] etc., Cic.: maerore se [[conficiens]], Cic. – Dft im [[Passiv]], confici alqā re, aufgerieben [[werden]], [[sich]] [[aufreiben]], [[fast]] [[vergehen]] [[vor]] usw., macie (v. [[Körper]]), Plin.: fame, frigore, Cic.: siti, Sall.: lacrimis, Cic.: angoribus, [[curis]], Cic.: desiderio alcis [[rei]] incendi et c., Cic.: [[frustra]] maerore c., [[sich]] verg. [[abgrämen]], Cic.: c. dolore, Cic. – u. prägn. conficior m. folg. Akk. u. Jnfin. = [[ich]] vergehe [[fast]] [[vor]] [[Schmerz]], venisse [[tempus]], cum etc., Cic. ad Att. 10, 18, 3. – u. Partiz. Perf. [[confectus]], erschöpft, [[ganz]] geschwächt, [[teils]] [[mit]] Ang. [[wodurch]]? [[durch]] Abl., [[mulier]] aegra et corpore et [[animo]] c. ([[durch]] = an K. u. G.), Cic. – c. cum corporis morbo tum animi dolore, Cic.: macie et squalore, Cic.: fame, frigore, inopiā omnium rerum, Cic.: siti inopiāque, Auct. b. Afr.: opere, vigiliis, vulneribus, Liv.: multis gravibusque vulneribus, Caes. – cruciatu maximorum dolorum, Cic.: aetate, Caes.: senectute, Cic. – u. im Bilde, [[civitas]] [[senio]] confecta, altersschwacher, Cic. – c. maerore, Cic.: [[curis]], Iustin.: luctu confectum tabescere, Cic. – v. Tieren, macie [[confectus]] [[lupus]], [[ganz]] abgemagerter (Ggstz. [[perpastus]] [[canis]]), Phaedr. – [[teils]] absol., [[confectus]] et [[saucius]] [[gladiator]], Cic.: c. [[filius]], Cic.: fessi confectique, Liv. – b) [[politisch]] [[erschöpfen]], in seiner Eristenz [[gefährden]], [[aufreiben]], [[zugrunde]] [[richten]], praevalentis populi [[vires]] se ipsae conficiunt, Liv.: [[quae]] (accusandi [[rabies]]) omni civili [[bello]] gravius togatam civitatem confecit, setzte schwerer zu [[als]] usw., Sen.: [[quid]] affert, ut tanta [[civitas]], si cadet, a viro [[tamen]] confecta videatur? Cic. – / [[Passiv]] [[auch]] [[confio]], w. s.
}}
{{LaEn
|lnetxt=conficio conficere, confeci, confectus V TRANS :: make, construct; prepare, complete, accomplish; cause; perform; do thoroughly<br />conficio conficio conficere, confeci, confectus V TRANS :: compose; amass, collect; raise (troops); traverse; eat up, consume; expend<br />conficio conficio conficere, confeci, confectus V TRANS :: finish off; kill, dispatch; defeat finally, subdue/reduce/pacify; chop/cut up
}}
}}